WAJ– category –
1981年誕生の高齢者活動団体(創設者/吉田壽三郎、6代目会長/小川利久)
-
WAJ
【介護選び】10年後の後悔
【末尾に中国語、タイ語、英語の翻訳文を挿入しております】文末附有中文、泰文和英文翻译ส่วนท้ายมีการแปลเป็นภาษาจีน ภาษาไทย และภาษาอังกฤษTranslations in Chinese, Thai, and English are provided at the end. 【介護選び】10年後の後悔をしないため... -
WAJ
【介護選び】重度化と自立支援、そしてお家
【末尾に中国語、タイ語、英語の翻訳文を挿入しております】文末附有中文、泰文和英文翻译ส่วนท้ายมีการแปลเป็นภาษาจีน ภาษาไทย และภาษาอังกฤษTranslations in Chinese, Thai, and English are provided at the end. 介護選び:重度化と自立支援、そしてお... -
WAJ
【介護選び】町亞聖セミナー「受援力を伝える理由」
【末尾に中国語、タイ語、英語の翻訳文を挿入しております】文末附有中文、泰文和英文翻译ส่วนท้ายมีการแปลเป็นภาษาจีน ภาษาไทย และภาษาอังกฤษTranslations in Chinese, Thai, and English are provided at the end. ウエルエイジング・アワー対談版(対談... -
WAJ
【介護選び】地域拠点型介護という考え方
(末尾に中国語、タイ語、英語の翻訳文を挿入しております)文末附有中文、泰文和英文翻译ส่วนท้ายมีการแปลเป็นภาษาจีน ภาษาไทย และภาษาอังกฤษTranslations in Chinese, Thai, and English are provided at the end. 地域拠点型介護の重要性と未来今回のテ... -
WAJ
【エイジング】老いてこそ人文学
老いを通じて学ぶ、人文学の可能性こんにちは、ウエル・エイジングの世界へようこそ。今回は「老いてこそ人文学」というテーマでお話しします。少し難しそうに感じるかもしれませんが、誰にでも関わる「老い」を見つめ直し、その価値を再発見する取り組み... -
WAJ
【エイジング】少ない老いの歴史と研究から学ぶこと
「エイジング」とは何か?少ない老いの歴史と研究から学ぶおはようございます、12月の朝を迎えるこの日、隅田川沿いを歩きながら考えた「老い」についてのお話です。渡り鳥が冬の訪れを告げるように、私たちの人生にも季節が巡り、やがて「老い」という時... -
WAJ
【エイジング】高齢者の仕事を作る~世代架け橋スクール構想
高齢者の未来をつくる「世代架け橋スクール」構想今日も「ウエル・エイジング・アワー」をお届けします。 本日は特別なテーマ、「世代架け橋スクール構想」について情報提供をさせていただきます。これは、高齢者が新たな役割を見出し、社会で活躍する場を... -
WAJ
高齢者共感体験「インスタントシニア®️ 」プログラムから広く深く高齢者を知る
インスタントシニアプログラムで広げる高齢者理解の可能性「インスタントシニアプログラム」という高齢者体験プログラムに関するオンラインセミナー開催の振り返りレポートです。 このプログラムは、日本ウエルエージング協会が提供しており、高齢者の体や... -
WAJ
高齢者共感体験インスタントシニア・インストラクター養成講座の役割
日本ウエルエージング協会が提供する高齢者共感体験インスタントシニア「インストラクター養成講座」の役割をご説明します。(2024年11月21日〜22日の二日間、オンラインにて開催します。) 高齢者共感体験プログラム「インスタントシニア®️ 」とは?1992... -
WAJ
【おすすめの書籍】「受援力」/著者・町亞聖さん
対話する本 【過去からヤングケアラー、未来へ伝えたい”受援力”】 ポンと、いつも笑って肩を叩いてくれます。時に泣いているのかな、と思って見つめると微笑んでいます。この安心感ってなんだろう?1990年当時の介護を振り返っています。介護保険制度もな...
