
【多言語ブログ/末尾に中国語、タイ語、英語の翻訳文を挿入しております】
【多语言博客/文末附有中文、泰文和英文翻译内容】
【บล็อกหลายภาษา/มีคำแปลภาษาจีน ภาษาไทย และภาษาอังกฤษอยู่ท้ายบทความ】
【Multilingual Blog / Translations in Chinese, Thai, and English are included at the end of the article】
はじめに
皆さま、こんにちは。利久です。
本日は「認知症の周辺症状──BPSDの謎」について考えていきたいと思います。
朝の隅田川は秋の気配が漂い、少し涼しさを感じる季節となりました。自然の移ろいと同じように、人の心や行動にも変化が訪れます。認知症における「周辺症状」も、まさにその一例と言えるでしょう。
私は最近、日本語だけでなく中国語や英語、英語など多言語での発信を試みています。動画やブログを通じて、認知症ケアの知見を海外の方々にも届けるためです。
中国のWeChatにも投稿を始めましたが、こうして国や言語を超えて介護について考えられる時代になったことを実感しています。
中核症状と周辺症状(BPSD)の違い


認知症の症状には、大きく分けて「中核症状」と「周辺症状」があります。
中核症状:脳の器質的な障害によって直接起こるもの。記憶障害や見当識障害が代表的です。
周辺症状(BPSD):中核症状の結果として現れる心理・行動の変化。帰宅願望や大声を出す行為、食行動の異常などが含まれます。
BPSDは本人の内面にある不安や混乱が表に出たものであり、介護者にとって対応が難しい領域です。しかしその背景には必ず理由があります。
BPSDを理解するための3つの視点
私がこれまでの経験から大切だと感じているのは、次の3つの視点です。
脳科学的な理解
認知症の診断名や脳のどの部分に障害があるのか、薬物療法の影響など、医学的な観点から理解することが出発点になります。
その人を知ること
どこで生まれ、何を大切にして生きてきたのか。どんな食べ物を好み、どのような人生を歩んできたのか。現在の体調や気分とあわせて「その人の物語」を知ることが大切です。
接し方とコミュニケーション
否定せずに受け止め、適切な言葉や態度を選ぶこと。時には非言語的な表現(表情やしぐさ)も重要です。介護者の接し方ひとつで、周辺症状は大きく変わります。
個別対応の重要性
例えば「帰宅願望」がある方に一律の対応マニュアルをあてはめるのは難しいことです。同じ症状でも、朝に強く出る方もいれば、夜に強く出る方もいます。男性か女性か、家庭環境はどうか、食事や体調の影響はどうかによっても変わります。
そのため、私たちは「正解」を探すよりも「問いかけ」を増やす必要があります。
今の体調はどうか
服薬状況はどうか
誰と一緒にいるか
どんな環境か
こうした情報を多職種で共有し、事例検討会を重ねることが解決への道筋になります。
身体拘束という課題
BPSD対応の歴史を振り返ると、かつては「身体拘束」が多く行われていました。大声を出すから部屋に閉じ込める、点滴を抜かないように手袋で拘束するなど、今では不適切とされる方法です。
しかしアジア諸国では、まだ身体拘束が一般的に行われている国もあります。教育や制度の段階が異なるため、そこで日本の「身体拘束ゼロ」の取り組みを伝えることには大きな意味があります。尊厳を守ることが、BPSD対応の第一歩だからです。
コミュニケーションが開く道
周辺症状は「不安」や「恐怖」といった感情の表れです。本人の感情を理解し、安心できる環境をつくることが大切です。
否定せずに受け止める
なぜだろうと考えるメタ認知の姿勢を持つ
相手の立場に立ったコミュニケーションを心がける
これらを実践することで、BPSDの多くは和らいでいきます。大切なのは「症状」だけを見ず、「人」を見ることです。
国際的な視点から
私は最近、中国やマレーシア、タイといった国々と連携しながら介護教育を広げています。現地では認知症への理解がまだ十分ではなく、家族も介護者も強い不安を抱えています。
そこで日本の経験を伝えることが役立ちます。日本も介護保険制度が始まった当初は混乱し、試行錯誤を繰り返しました。その過程を共有することで、他国における介護教育や制度づくりの一助となるはずです。
これから、ここから
「BPSDの謎」を解くカギは、脳を理解すること、その人を深く知ること、そして適切なコミュニケーションをとることにあります。
認知症の方の行動は「困った症状」ではなく、「心の声」です。その声に耳を傾け、尊厳を守る姿勢こそが、介護の原点ではないでしょうか。
これからも日本の尊厳介護の知恵を発信しながら、各国の現場と学び合い、より良いケアを共に築いていきたいと思います。
ご質問は本サイトの「お問い合わせ欄」からお気軽にお寄せください。



↓↓↓詳細は音声配信Podcastから「ながら聴取」をしてください。



↓↓↓中文AI翻译(中国語翻訳)
【尊严Well-Kaigo】认知症的周边症状BPSD之谜


前言
今天,我们一起来思考“认知症的周边症状──BPSD之谜”。
清晨的隅田川,已带来秋天的气息,空气中带着一丝凉意。正如自然不断变化,人们的心绪与行为也会随之改变。认知症中的“周边症状”,正是这种变化的一个体现。
我最近不仅以日语,还尝试用中文、英文等多语言进行发布。通过视频和博客,将认知症照护的知识分享给海外朋友。最近也开始在中国的微信平台上投稿,深切感受到我们已经进入一个可以跨越国界与语言共同探讨照护的时代。
中核症状与周边症状(BPSD)的区别
认知症的症状大致可以分为两类:“中核症状”和“周边症状”。
中核症状:由脑的器质性障碍直接引起。以记忆障碍、定向障碍为代表。
周边症状(BPSD):作为中核症状结果而出现的心理与行为变化。例如强烈的“想回家”的愿望、大声喊叫、异常的饮食行为等。
BPSD是内心不安与混乱的外在表现,对照护者而言往往是最难应对的部分。但它的背后总有原因。
理解BPSD的三个视角
- 脑科学的理解
首先要从医学角度出发,理解认知症的诊断类型、受损的脑部区域、药物治疗的影响等。 - 了解这个人
他在哪里出生?一生中重视过什么?喜欢吃什么?经历过怎样的人生?结合当下的体调与情绪,理解“他的人生故事”。 - 接触方式与沟通
不否定,先接纳;选择恰当的言辞与态度;有时非语言的表达(表情、肢体动作)也同样重要。照护者的沟通方式,能显著改变周边症状的表现。
个别化应对的重要性
例如,“想回家”的愿望不能用统一的手册来处理。有人在早晨表现明显,有人在夜晚更强烈。性别、家庭关系、饮食与体调,都会影响症状表现。
因此,我们需要的不是寻找唯一的“正确答案”,而是提出更多的“问题”:
当前身体状态如何?
服药情况怎样?
和谁在一起?
身处怎样的环境?
通过跨专业团队共享信息,反复开展案例研讨,才能找到解决的路径。
身体约束的问题
回顾BPSD的应对史,过去“身体约束”十分常见。例如因喊叫而被关在房间里,为防止拔掉点滴而戴上手套固定双手等。如今这些方法已被视为不当。
然而,在部分亚洲国家,身体约束依然普遍存在。这是由于教育和制度建设的阶段不同。正因如此,日本“零身体约束”的实践经验,具有特别的意义。守护尊严,才是应对BPSD的第一步。
沟通开启的道路
周边症状其实是“不安”“恐惧”等情感的表达。理解并安抚这些情绪,营造安全的环境,至关重要。
不否定,先接纳
保持“为什么会这样”的元认知姿态
站在对方立场进行沟通
这些实践,能帮助缓解许多BPSD。关键在于,不仅看到“症状”,更要看到“人”。
从国际视角出发
我近年来与中国、马来西亚、泰国等国合作推广照护教育。当地对认知症的理解尚不充分,家属和照护者普遍有强烈的不安。
在这样的情况下,日本的经验可以发挥作用。日本在护理保险制度初期也经历过混乱与反复探索。分享这一过程,能为他国的照护教育与制度建设提供借鉴。
结语──从这里开始
解开“BPSD之谜”的关键,在于理解大脑、深入认识个人,以及进行恰当的沟通。
认知症长者的行为,并不是“麻烦的症状”,而是“心灵的声音”。倾听这一声音,守护他们的尊严,才是照护的原点。
今后我将继续分享日本尊严照护的智慧,与各国同行共同学习,携手构建更好的照护未来。
如有任何问题,请通过本网站的“联系我们”栏目随时与我们联系。



↓↓↓การแปลภาษาไทย(タイ語翻訳)
【การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo】ปริศนาอาการรอบข้าง (BPSD) ของภาวะสมองเสื่อม
บทนำ
วันนี้ผมอยากชวนทุกท่านมาร่วมคิดเกี่ยวกับ “ปริศนาอาการรอบข้างของภาวะสมองเสื่อม──BPSD”
เช้าวันนี้ที่ริมแม่น้ำสุมิดะ อากาศเริ่มมีกลิ่นอายของฤดูใบไม้ร่วง ความเย็นสบายแผ่วเบาพัดผ่าน ราวกับธรรมชาติที่เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา จิตใจและพฤติกรรมของมนุษย์ก็เช่นกัน “อาการรอบข้าง” ในภาวะสมองเสื่อมก็เป็นหนึ่งในตัวอย่างของการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้
เมื่อไม่นานมานี้ ผมได้พยายามสื่อสารไม่เพียงแต่ภาษาญี่ปุ่น แต่ยังรวมถึงภาษาจีน อังกฤษ และภาษาอื่น ๆ ผ่านวิดีโอและบล็อก เพื่อแบ่งปันความรู้ด้านการดูแลผู้มีภาวะสมองเสื่อมไปยังผู้คนต่างประเทศ ผมเริ่มเผยแพร่ใน WeChat ของจีน และรู้สึกอย่างลึกซึ้งว่านี่คือยุคที่เราสามารถข้ามพรมแดนและภาษา มาร่วมกันคิดเรื่องการดูแลได้
ความแตกต่างระหว่างอาการหลักกับอาการรอบข้าง (BPSD)
อาการของภาวะสมองเสื่อมสามารถแบ่งออกเป็น 2 ประเภทใหญ่ ๆ คือ “อาการหลัก” และ “อาการรอบข้าง”
อาการหลัก:เกิดจากความผิดปกติของสมองโดยตรง เช่น ความจำเสื่อม และการสูญเสียการรับรู้เวลา สถานที่ บุคคล
อาการรอบข้าง (BPSD):เป็นการเปลี่ยนแปลงทางจิตใจและพฤติกรรมที่เกิดขึ้นจากอาการหลัก เช่น ความอยากกลับบ้าน การตะโกนเสียงดัง พฤติกรรมการกินผิดปกติ เป็นต้น
BPSD คือการแสดงออกถึงความกังวลและความสับสนในใจของผู้ป่วย และมักเป็นสิ่งที่ผู้ดูแลรู้สึกยากจะรับมือ แต่เบื้องหลังย่อมมีเหตุผลเสมอ
3 มุมมองในการทำความเข้าใจ BPSD
- ความเข้าใจทางประสาทวิทยา
เริ่มจากการทำความเข้าใจในเชิงการแพทย์ เช่น การวินิจฉัย ประเภทของสมองที่ได้รับผลกระทบ และผลของการใช้ยา - ทำความรู้จักกับ “ตัวตน” ของผู้ป่วย
เขาเกิดที่ไหน? สิ่งใดคือคุณค่าที่เขายึดถือ? อาหารที่ชื่นชอบคืออะไร? ใช้ชีวิตผ่านเรื่องราวใดมาบ้าง? รวมถึงสุขภาพและอารมณ์ในปัจจุบัน การเข้าใจ “เรื่องราวชีวิต” ของเขาเป็นสิ่งสำคัญ - วิธีการปฏิสัมพันธ์และการสื่อสาร
อย่าปฏิเสธ แต่ให้ยอมรับ เลือกใช้คำพูดและท่าทีที่เหมาะสม บางครั้งการสื่อสารที่ไม่ใช้คำพูด เช่น สีหน้า หรือท่าทาง ก็สำคัญ วิธีการสื่อสารของผู้ดูแลเพียงเล็กน้อยสามารถเปลี่ยนแปลงอาการรอบข้างได้อย่างมาก
ความสำคัญของการดูแลแบบเฉพาะบุคคล
ตัวอย่างเช่น ความอยากกลับบ้าน ไม่สามารถใช้คู่มือที่เป็นมาตรฐานเดียวกันได้ บางคนอาการชัดในตอนเช้า บางคนเกิดในตอนกลางคืน เพศ ความสัมพันธ์ในครอบครัว อาหาร และสุขภาพ ล้วนส่งผลให้แตกต่าง
ดังนั้น แทนที่จะหาคำตอบที่ถูกต้องเพียงหนึ่งเดียว เราจำเป็นต้องตั้งคำถามเพิ่มมากขึ้น เช่น
สภาพร่างกายในตอนนี้เป็นอย่างไร?
การใช้ยามีผลหรือไม่?
เขาอยู่กับใคร?
อยู่ในสภาพแวดล้อมแบบใด?
การแบ่งปันข้อมูลเหล่านี้ระหว่างทีมสหวิชาชีพ และการทำประชุมกรณีศึกษาอย่างต่อเนื่อง คือเส้นทางสู่การแก้ปัญหา
ประเด็นเรื่องการผูกมัดร่างกาย
หากย้อนดูประวัติการรับมือกับ BPSD จะพบว่าในอดีตมีการใช้ “การผูกมัดร่างกาย” อย่างแพร่หลาย เช่น ขังผู้ป่วยไว้ในห้องเมื่อส่งเสียงดัง ใช้ถุงมือพันมือเพื่อป้องกันการดึงสายน้ำเกลือ ปัจจุบันสิ่งเหล่านี้ถือว่าไม่เหมาะสม
แต่ในบางประเทศในเอเชีย การผูกมัดร่างกายยังคงพบได้ทั่วไป เนื่องจากอยู่ในขั้นตอนการศึกษาและพัฒนาระบบที่แตกต่างกัน ดังนั้น การเผยแพร่ประสบการณ์ “ไม่ใช้การผูกมัด” ของญี่ปุ่นจึงมีความหมายอย่างยิ่ง เพราะการปกป้องศักดิ์ศรีคือก้าวแรกในการดูแล BPSD
เส้นทางที่เปิดโดยการสื่อสาร
อาการรอบข้างคือการแสดงออกของ “ความไม่สบายใจ” และ “ความกลัว” การเข้าใจความรู้สึกเหล่านี้ และสร้างสภาพแวดล้อมที่ทำให้รู้สึกปลอดภัยจึงสำคัญมาก
ไม่ปฏิเสธ แต่ยอมรับ
มีท่าทีตั้งคำถามว่า “ทำไมถึงเป็นเช่นนี้”
สื่อสารจากมุมมองของผู้ป่วย
การปฏิบัติในลักษณะนี้สามารถช่วยบรรเทาอาการ BPSD ได้ สิ่งสำคัญคือไม่เพียงมองเห็น “อาการ” แต่ต้องมองเห็น “คน”
มุมมองจากระดับนานาชาติ
เมื่อไม่นานมานี้ ผมได้ทำงานร่วมกับจีน มาเลเซีย และไทย เพื่อขยายการศึกษาด้านการดูแล ในหลายพื้นที่ ความเข้าใจเกี่ยวกับภาวะสมองเสื่อมยังไม่เพียงพอ ครอบครัวและผู้ดูแลเต็มไปด้วยความกังวล
ในสถานการณ์เช่นนี้ ประสบการณ์ของญี่ปุ่นสามารถนำมาประยุกต์ใช้ได้ ญี่ปุ่นเองก็เคยประสบกับความสับสนในช่วงเริ่มต้นของระบบการประกันการดูแล และต้องลองผิดลองถูก การแบ่งปันประสบการณ์เหล่านี้ จะเป็นประโยชน์ต่อการสร้างระบบและการศึกษาด้านการดูแลของประเทศอื่น
สรุป──จากนี้ไป
กุญแจไข “ปริศนา BPSD” อยู่ที่การเข้าใจสมอง การรู้จักตัวตนของผู้ป่วยอย่างลึกซึ้ง และการสื่อสารที่เหมาะสม
พฤติกรรมของผู้ที่มีภาวะสมองเสื่อมไม่ใช่ “อาการที่น่ารำคาญ” แต่คือ “เสียงจากหัวใจ” การรับฟังเสียงนั้น และการปกป้องศักดิ์ศรีของพวกเขา คือจุดเริ่มต้นของ【การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo】
ผมจะยังคงเผยแพร่ภูมิปัญญาการดูแลอย่างมีศักดิ์ศรีจากญี่ปุ่น พร้อมเรียนรู้ร่วมกับเพื่อนร่วมวิชาชีพในแต่ละประเทศ เพื่อสร้างการดูแลที่ดียิ่งขึ้นไป
หากมีคำถาม สามารถติดต่อผ่าน “แบบฟอร์มติดต่อเรา” บนเว็บไซต์นี้ได้ตลอดเวลา



↓↓↓English Translation(英語翻訳)
【Dignity Care Well-Kaigo】The Mystery of Dementia’s Behavioral and Psychological Symptoms (BPSD)
Introduction
Today, I would like to reflect on “The Mystery of Dementia’s Behavioral and Psychological Symptoms (BPSD).”
This morning along the Sumida River, I could feel the presence of autumn in the cool air. Just as nature constantly changes, so too do human emotions and behaviors. The so-called “behavioral and psychological symptoms” in dementia are one clear example of such changes.
Recently, I have been sharing my thoughts not only in Japanese, but also in Chinese, English, and other languages. Through videos and blogs, I aim to deliver knowledge of dementia care to people across the world. I also began posting on China’s WeChat platform, and I strongly feel that we now live in an era where people can learn and discuss care across borders and languages.
Core Symptoms vs. BPSD
The symptoms of dementia can be broadly divided into two categories: core symptoms and BPSD (behavioral and psychological symptoms of dementia).
Core symptoms: Directly caused by organic damage to the brain. Memory impairment and disorientation are the most common.
BPSD: Psychological and behavioral changes resulting from the core symptoms. Examples include wandering, shouting, the strong desire to “go home,” or abnormal eating behaviors.
BPSD are outward expressions of the inner anxiety and confusion of the person with dementia. For caregivers, these can be the most difficult symptoms to manage. However, there is always a reason behind them.
Three Perspectives for Understanding BPSD
- Neurological and Medical Understanding
Understanding the diagnosis, the part of the brain affected, and the influence of medication provides the starting point. - Knowing the Person
Where was this person born? What values shaped their life? What food do they enjoy? What kind of life have they lived? Together with their current condition and emotional state, it is essential to understand their “life story.” - Interaction and Communication
Do not deny, but accept. Choose words and attitudes with care. At times, nonverbal expressions such as facial gestures or body language are equally important. The way caregivers interact can significantly affect BPSD.
The Importance of Individualized Care
For example, the strong “desire to go home” cannot be addressed by a single manual. Some experience it in the morning, others in the evening. Gender, family environment, diet, and physical condition all influence how symptoms appear.
That is why we must increase our questions rather than searching for only one “correct answer”:
How is the person’s current condition?
What medications are they taking?
Who are they with?
What environment are they in?
Sharing this information across a multi-disciplinary team and holding case conferences repeatedly leads to practical solutions.
The Issue of Physical Restraints
Looking back at the history of BPSD care, physical restraints were once common. For example, confining a person to their room because of shouting, or tying their hands with mittens to prevent them from pulling out an IV. Today, such practices are recognized as inappropriate.
However, in some Asian countries, physical restraint is still widely used. This reflects differences in education and systems. For this reason, sharing Japan’s “zero restraint” approach has great significance. Protecting dignity is the first step in responding to BPSD.
Communication Opens the Way
BPSD are expressions of fear, anxiety, or insecurity. It is important to understand these feelings and create a safe environment.
Accept rather than deny.
Maintain a metacognitive attitude of asking “why might this be happening?”
Communicate from the person’s perspective.
By practicing these, many BPSD symptoms can be eased. The key is not to see only the “symptom,” but to see the “person.”
An International Perspective
In recent years, I have been collaborating with China, Malaysia, and Thailand to expand care education. In many places, understanding of dementia is still limited, and both families and caregivers experience deep anxiety.
Here, Japan’s experiences can be useful. When Japan first introduced the long-term care insurance system, confusion and trial-and-error were inevitable. Sharing this journey can help other countries as they develop their own care systems and education.
Conclusion — From Here, Going Forward
The key to solving “the mystery of BPSD” lies in:
Understanding the brain,
Knowing the person deeply,
Practicing appropriate communication.
The behaviors of people with dementia are not simply “troublesome symptoms,” but “voices of the heart.” Listening to those voices and protecting dignity is the very foundation of Dignity Care Well-Kaigo.
I will continue to share the wisdom of Japanese dignity-based care while learning together with colleagues in other countries, so that together we can build a better future for care.
If you have any questions, please feel free to contact us through the “Contact Us” page of this website.










Comments