MENU

【尊厳Well-Kaigo|多言語ブログ】四毒五悪、WA39食事法と認知症|Before Memory: Breath & Food

【(日本語)多言語ブログ/日本語をベースにした中国語、英語、タイ語の翻訳文を挿入しております。Podcastもご視聴ください。】
【(English)Multilingual Blog / Based on the original Japanese text, translations in Chinese, English, and Thai are included.
The original Japanese text and podcast are provided at the end.
【(中文)多语言博客/以日语为基础,插入了中文、英文和泰语的翻译内容。日语原文及播客链接附在文末。】
【(ไทย)บล็อกหลายภาษา / ใช้ภาษาญี่ปุ่นเป็นต้นฉบับ และมีการแปลเป็นภาษาจีน อังกฤษ และไทย
ต้นฉบับภาษาญี่ปุ่นและพอดแคสต์จะแนบไว้ที่ส่วนท้ายของบทความ】


―― 食べない選択が、呼吸と心を整える ――

朝の光と呼吸から始まる思考
おはようございます。利久です。
本日も「ウエル・エイジング・アワー」朝のウォーキングラジオをお届けします。

今朝の隅田川の上空には、澄んだ青空が広がり、太陽が顔を出しました。歩き始めた頃はまだ薄暗かった景色が、太陽の光に照らされることで、少しずつ輪郭を取り戻していきます。光を浴びながら呼吸をし、身体を動かし、思考を巡らせる。この一連の流れが、私にとって日常の起点になっています。

太陽が昇ることで、脳が静かに活性化され、心に安定が生まれる。その微細な変化を感じ取りながら、今日もアウトプットの時間へと入っていきます。

四毒五悪という考え方との出会い
今日のテーマは、「四毒五悪」と私が実践している「WA39食事法」、そして認知症との関係についてです。

四毒五悪とは、歯科医・吉野敏明さんが提唱されている考え方で、病気の原因になりやすい食の要素を整理したものです。
四毒とは、

甘いもの(糖)
植物油
小麦粉
乳製品
そして五つ目として、添加物や農薬などが挙げられています。

「何を食べるか」ではなく、「何を取らないか」という視点で、身体を整えていこうという提案です。私は最近、この考え方に触れ、学びながら実践を始めて、そろそろ1か月ほどになります。

中途半端な理解から、実感へ
最初の頃は、正直なところ理解が中途半端でした。
甘いものといえば、チョコレートやケーキを控える程度で、果物や野菜に含まれる糖分までは意識していませんでした。バナナは身体に良い、果物はビタミンがある、そんな従来の常識のまま摂っていたのです。

油についても同様でした。オリーブオイルや植物性の油は「良い油」だと信じて疑わず、問題ないと思っていました。しかし調べていくうちに、植物油そのものが炎症や血管への負担につながる可能性があることを知りました。

四毒五悪の考え方では、動物性脂肪や魚の脂は比較的許容される一方、植物油は基本的に避ける対象になります。この視点は、これまでの栄養常識とは真逆に感じられ、正直戸惑いもありました。

身体に起き始めた静かな変化
私は血糖値やコレステロールの数値が高く、医師からも食事管理の重要性を指摘されてきました。歩けば改善するだろうと思っていましたが、現実はそう簡単ではありませんでした。

ところが、四毒を意識して「取らない」選択を続けていくと、体重が自然に落ち始めました。体重を落とすことが目的ではありませんでしたが、結果として数字に変化が出たのです。

それ以上に大きかったのは、皮膚の状態や心の変化でした。
肌荒れが落ち着き、イライラが減っていく。甘いものが脳に与える影響、油や小麦粉が炎症や皮膚症状に関係していることを、身体を通して実感するようになりました。

認知症と食、血管と炎症の視点
私が特に関心を持っているのは、認知症との関係です。
認知症の背景には、糖尿病や脳血管障害、脳梗塞など、血管の問題が深く関わっています。血液の状態、炎症反応、神経の安定性――これらはすべて食と無関係ではありません。

四毒五悪は、病気を治す「薬」ではありません。
しかし、「取らない」という選択によって、病気の原因を減らす方向へ身体を戻していく考え方です。この点が、非常に重要だと感じています。

イライラが減るということの意味
最近、私は「呼吸」という視点で介護や心の状態を見つめ直しています。
イライラや不安は、呼吸を浅くし、交感神経を優位にします。その背景に、実は食が深く関わっているのではないか。そう感じるようになりました。

実際に、四毒を減らす生活を続ける中で、心の揺れが小さくなっていることを感じています。これは、介護現場で見られる不安、興奮、無表情といった周辺症状とも、確実につながっている感覚です。

「毒」という言葉を使わない選択
ただし、私は高齢者介護の現場で「毒」という言葉を使いたいとは思いません。
そこで、四毒五悪という考え方を、「WA39食事法」として再構成しました。否定や禁止ではなく、選択として提示するためです。

高齢者の食事は、柔らかさや嚥下のしやすさだけで語られがちです。しかし、「何をどう食べてきたか」「これから何を控えるか」という視点も、本来は欠かせないはずです。

介護とプレエイジングへの応用
私は今、自分の身体を実験台にしながら、この食事法を介護やプレエイジング・トレーニングへどう落とし込めるかを考えています。
40歳を過ぎたら、食事を一度見直してみませんか。
入居時に、これまでの食生活を丁寧に聞いてみませんか。

太陽、生活リズム、呼吸、そしてドーパミン・セロトニン・オキシトシン。これらを食と結びつけて整理していくことで、介護の質も、人生の後半の安定も、確実に変わっていくと感じています。

今日も、良い呼吸を
まだ道半ばではありますが、身体の変化は確かに現れています。
なぜ人は認知症になるのか。なぜ病が増えるのか。介護はそこにどう関わるのか。
その答えを、私はこれからも自分の生活と実践の中で探り続けていきます。

今日も良い一日をお過ごしください。
どうぞ、良い呼吸を。

ご質問は本サイトの「お問い合わせ欄」からお気軽にお寄せください。

↓↓↓詳細は以下へご確認ください。
WACサンキュー39食事法ライン

YouTube Podcast(音声配信)から「ながら聴取」もできます。

↓↓↓English Translation(英語翻訳)

【Dignity Well-Kaigo | Multilingual Blog】
The Four Poisons and the Five Evils, the WA39 Diet, and Dementia
— Choosing not to eat can bring balance to breathing and the mind —

Reflections That Begin with Morning Light and Breath
Good morning. This is Rikyu.
Today as well, I bring you the “Well-Aging Hour” morning walking radio.

Above the Sumida River this morning, a clear blue sky spread wide and the sun appeared. When I first began walking, the scenery was still dim, but as the sunlight reached it, the outlines gradually returned. Breathing in the light, moving my body, and letting my thoughts flow—this sequence has become the starting point of my everyday life.

As the sun rises, the brain is quietly activated and a sense of stability settles into the heart. Feeling these subtle changes, I once again step into a time of output today.

Encountering the Concept of the “Four Poisons and Five Evils”
Today’s theme is the relationship between the “Four Poisons and Five Evils,” the WA39 Diet that I practice, and dementia.

The concept of the Four Poisons and Five Evils was proposed by dentist Dr. Toshiaki Yoshino, who organized dietary elements that tend to become causes of illness. The “Four Poisons” are:

Sweet foods (sugar)
Vegetable oils
Wheat flour
Dairy products
As the fifth element, additives and agricultural chemicals such as pesticides are included.

Rather than focusing on “what to eat,” this approach emphasizes “what not to take in” as a way to restore the body. I encountered this idea recently and have been learning and practicing it for nearly a month now.

From Partial Understanding to Lived Experience
At the beginning, my understanding was honestly incomplete.
When I thought of sweets, I simply avoided chocolate and cake, without paying attention to the sugars found in fruits and vegetables. Bananas are healthy, fruits contain vitamins—these conventional assumptions guided my choices.

The same was true for oils. I believed olive oil and other plant-based oils were “good oils” and harmless. However, as I researched further, I learned that vegetable oils themselves may contribute to inflammation and place strain on blood vessels.

Within the framework of the Four Poisons and Five Evils, animal fats and fish oils are relatively acceptable, while vegetable oils are generally avoided. This perspective felt completely opposite to what I had previously learned about nutrition, and it honestly caused some confusion.

Quiet Changes Beginning to Appear in the Body
I have had elevated blood sugar and cholesterol levels, and my doctor has long emphasized the importance of dietary control. I assumed that walking would improve these numbers, but reality was not so simple.

However, once I consciously chose “not to consume” the four poisons, my weight began to decrease naturally. Weight loss was not my goal, yet measurable changes appeared.

Even more significant were the changes in my skin and mental state. Skin irritation subsided, and feelings of irritation decreased. Through my own body, I began to sense how sugar affects the brain, and how oils and wheat relate to inflammation and skin symptoms.

Dementia, Diet, Blood Vessels, and Inflammation
What interests me most is the connection to dementia.
Behind dementia lie vascular issues such as diabetes, cerebrovascular disease, and cerebral infarction. Blood condition, inflammatory responses, and neurological stability—none of these are unrelated to diet.

The Four Poisons and Five Evils are not a “medicine” to cure illness.
Rather, they represent a way of returning the body toward balance by reducing the causes of disease through conscious non-consumption. This point feels profoundly important to me.

The Meaning of Reduced Irritation
Recently, I have been reexamining caregiving and mental states through the lens of breathing.
Irritation and anxiety make breathing shallow and place the sympathetic nervous system in a dominant state. I have come to feel that diet is deeply involved in this process.

In fact, as I continue a lifestyle that reduces the four poisons, I sense that emotional fluctuations have grown smaller. This feels directly connected to secondary symptoms often seen in caregiving settings—anxiety, agitation, and emotional flatness.

Choosing Not to Use the Word “Poison”
That said, I do not wish to use the word “poison” in elderly caregiving settings.
Therefore, I reframed the concept of the Four Poisons and Five Evils as the WA39 Diet—to present it as a matter of choice rather than denial or prohibition.

Elderly diets are often discussed only in terms of softness or ease of swallowing. Yet perspectives such as “what has been eaten until now” and “what might be reduced from here on” are equally essential.

Applying the Concept to Caregiving and Pre-Aging
At present, I am using my own body as a testing ground, considering how this dietary approach can be integrated into caregiving and pre-aging training.

After turning forty, why not review your diet once?
At the time of facility admission, why not carefully ask about past eating habits?

By organizing the relationships among sunlight, daily rhythm, breathing, and dopamine, serotonin, and oxytocin—through the lens of diet—I feel certain that both the quality of caregiving and the stability of life’s later years can change significantly.

Today as Well, May You Have Good Breathing
Though the journey is still ongoing, changes in my body are undeniably appearing.
Why do people develop dementia? Why do illnesses increase? How should caregiving engage with these realities?

I will continue searching for these answers through my own life and practice.

Wishing you a wonderful day today.
Please, take a good breath.

If you have any questions, feel free to contact us through the “Inquiry” section of this website.

↓↓↓中文AI翻译(中国語翻訳)

【尊严 Well-Kaigo|多语言博客】
四毒五恶、WA39 饮食法与认知症
—— “不吃”的选择,调和呼吸与内心 ——

从清晨的光与呼吸开始的思考
大家早安。我是利久。
今天也为大家带来《Well-Aging Hour》清晨步行广播。

今早,隅田川上空是一片澄澈的蓝天,太阳缓缓升起。刚开始行走时,周围仍有些昏暗,但在阳光的照耀下,景物的轮廓逐渐清晰起来。沐浴着阳光呼吸、活动身体、让思绪自然流动——这一连串过程,已成为我每日生活的起点。

随着太阳升起,大脑被温和地激活,内心逐渐安定。在感受这些细微变化的同时,我今天也再次进入输出与整理的时间。

与“四毒五恶”理念的相遇
今天的主题,是“四毒五恶”、我正在实践的 WA39 饮食法,以及它们与认知症之间的关系。

“四毒五恶”这一理念由牙科医生 吉野敏明 提出,是对容易成为疾病原因的饮食要素所做的整理。其中,“四毒”指的是:

甜食(糖)
植物油
小麦粉
乳制品
而第五项,则包括食品添加剂、农药等因素。

这是一种不去强调“吃什么”,而是从“不摄取什么”的角度来调整身体状态的提案。最近我接触到这一理念,在学习的同时开始实践,至今大约已有一个月。

从片段理解,到身体实感
最初,说实话我的理解并不完整。
一提到甜食,我只是减少巧克力和蛋糕的摄取,却并未留意水果和蔬菜中所含的糖分。“香蕉对身体好”“水果富含维生素”——我仍然沿用着这些既有的常识。

关于油脂也是如此。我一直深信橄榄油等植物性油脂属于“好油”,并未觉得有问题。但随着进一步查阅资料,我了解到,植物油本身可能与炎症反应以及血管负担有关。

在“四毒五恶”的框架中,动物性脂肪和鱼油相对被允许,而植物油基本上属于需要回避的对象。这个观点与我以往所接受的营养常识几乎完全相反,坦率说,也让我一度感到困惑。

身体开始出现的静默变化
我本身血糖值和胆固醇偏高,医生也多次提醒我要重视饮食管理。我原以为只要多走路就能改善,但现实并没有那么简单。

然而,当我开始有意识地选择“不摄取四毒”之后,体重却自然地开始下降。虽然减重并非目的,但数值确实发生了变化。

更重要的是,皮肤状态和心理状态的改变。皮肤问题逐渐缓和,烦躁感明显减少。我开始通过身体本身,切实感受到糖分对大脑的影响,以及油脂和小麦粉与炎症、皮肤症状之间的关联。

从认知症看饮食、血管与炎症
我尤为关注的是与认知症的关系。
在认知症的背后,往往潜藏着糖尿病、脑血管障碍、脑梗塞等血管性问题。血液状态、炎症反应、神经系统的稳定性——这些都与饮食息息相关。

“四毒五恶”并不是用来治疗疾病的“药”。
而是通过“不摄取”的选择,让身体逐渐回到减少疾病成因的方向。这一点,我认为非常关键。

烦躁减少所代表的意义
近来,我开始从“呼吸”的角度重新审视照护与心理状态。
烦躁与不安会使呼吸变浅,让交感神经占据主导。而我逐渐意识到,饮食在其中可能扮演着极其重要的角色。

实际上,在持续减少“四毒”的生活中,我明显感觉到情绪波动变小了。这种变化,与照护现场中常见的不安、兴奋、表情淡漠等周边症状,有着直接的连结。

不使用“毒”这个词的选择
不过,在高龄者照护的现场,我并不希望使用“毒”这样的表述。
因此,我将“四毒五恶”的理念重新整理为 WA39 饮食法,不是否定或禁止,而是作为一种“选择”来呈现。

高龄者的饮食,往往只被讨论为“是否柔软”“是否容易吞咽”。然而,“过去吃了什么”“今后可以减少什么”这样的视角,本应同样重要。

应用于照护与预老(Pre-Aging)
目前,我正以自己的身体作为实验对象,思考如何将这一饮食法落地到照护实践以及预老训练之中。

四十岁以后,是否可以重新审视一次自己的饮食?
在入住设施时,是否可以细致地倾听其过往的饮食习惯?

将阳光、生活节律、呼吸,以及多巴胺、血清素、催产素,与饮食相互连结、系统整理之后,我确信,照护的质量以及人生后半段的稳定感,都会发生切实的改变。

今天,也请好好呼吸
虽然这条路仍在途中,但身体的变化已经真实地显现出来。
为什么人会患上认知症?为什么疾病在增加?照护应当如何介入其中?

我将继续在自己的生活与实践中,寻找这些问题的答案。

祝您今天也度过美好的一天。
请,好好呼吸。

如有任何疑问,欢迎通过本网站的「咨询 / 联系我们」栏目与我们联系。

↓↓↓การแปลภาษาไทย(タイ語翻訳)

【การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo|บล็อกหลายภาษา】
สี่พิษห้าภัย, วิธีการกิน WA39 และภาวะสมองเสื่อม
— การเลือก “ไม่กิน” ช่วยปรับสมดุลการหายใจและจิตใจ —

ความคิดที่เริ่มต้นจากแสงยามเช้าและการหายใจ
สวัสดีตอนเช้าครับ ผมริคิว
วันนี้เช่นกัน ผมขอพาทุกท่านเข้าสู่รายการเดินยามเช้า “Well-Aging Hour”

เช้าวันนี้ ท้องฟ้าเหนือแม่น้ำสุมิดะสดใสเป็นสีฟ้า และดวงอาทิตย์ค่อย ๆ ปรากฏขึ้น ตอนที่เริ่มเดิน ภาพรอบตัวยังดูมืดสลัว แต่เมื่อแสงอาทิตย์ส่องลงมา เส้นขอบของสิ่งต่าง ๆ ก็เริ่มชัดเจนขึ้น การหายใจท่ามกลางแสงแดด การขยับร่างกาย และปล่อยให้ความคิดไหลไปอย่างเป็นธรรมชาติ—กระบวนการเหล่านี้ได้กลายเป็นจุดเริ่มต้นของชีวิตประจำวันของผม

เมื่อดวงอาทิตย์ขึ้น สมองจะค่อย ๆ ตื่นตัวอย่างนุ่มนวล และความมั่นคงภายในใจก็ค่อย ๆ เกิดขึ้น ผมรับรู้ถึงการเปลี่ยนแปลงเล็ก ๆ เหล่านี้ และก้าวเข้าสู่ช่วงเวลาแห่งการถ่ายทอดความคิดอีกครั้งในวันนี้

การพบกับแนวคิด “สี่พิษห้าภัย”
หัวข้อในวันนี้คือความสัมพันธ์ระหว่าง “สี่พิษห้าภัย”, วิธีการกิน WA39 ที่ผมกำลังปฏิบัติอยู่ และภาวะสมองเสื่อม

แนวคิด “สี่พิษห้าภัย” ถูกเสนอโดยทันตแพทย์ ดร. โยชิโนะ โทชิอากิ ซึ่งเป็นการจัดหมวดหมู่ปัจจัยด้านอาหารที่มีแนวโน้มก่อให้เกิดโรค โดย “สี่พิษ” ได้แก่

ของหวาน (น้ำตาล)
น้ำมันพืช
แป้งสาลี
ผลิตภัณฑ์นม
ส่วนลำดับที่ห้า คือ สารปรุงแต่งอาหาร สารเคมีทางการเกษตร เช่น ยาฆ่าแมลง เป็นต้น

แนวคิดนี้ไม่ได้เน้นว่า “ควรกินอะไร” แต่เน้นที่ “ไม่ควรรับอะไรเข้าไป” เพื่อฟื้นฟูสมดุลของร่างกาย ผมเพิ่งได้พบแนวคิดนี้ไม่นาน และได้เริ่มเรียนรู้พร้อมกับลงมือปฏิบัติจริงมาประมาณหนึ่งเดือนแล้ว

จากความเข้าใจเพียงบางส่วน สู่ประสบการณ์จริงของร่างกาย
ในช่วงแรก ต้องยอมรับว่าความเข้าใจของผมยังไม่ครบถ้วน
เมื่อพูดถึงของหวาน ผมเพียงแค่ลดการกินช็อกโกแลตหรือเค้ก โดยไม่ได้ใส่ใจกับน้ำตาลที่อยู่ในผลไม้หรือผักเลย “กล้วยดีต่อสุขภาพ” “ผลไม้มีวิตามิน” — ผมยังคงยึดติดกับความเชื่อเดิมเหล่านี้

เรื่องของน้ำมันก็เช่นเดียวกัน ผมเชื่อว่าน้ำมันมะกอกหรือน้ำมันจากพืชเป็น “น้ำมันที่ดี” และไม่น่ามีปัญหา แต่เมื่อศึกษาลึกลงไป ผมได้รู้ว่าน้ำมันพืชเองก็อาจเกี่ยวข้องกับการอักเสบและภาระต่อหลอดเลือดได้

ในกรอบความคิดของ “สี่พิษห้าภัย” ไขมันจากสัตว์และน้ำมันปลาได้รับการยอมรับในระดับหนึ่ง ขณะที่น้ำมันพืชโดยพื้นฐานถือว่าเป็นสิ่งที่ควรหลีกเลี่ยง มุมมองนี้ตรงกันข้ามกับความรู้ด้านโภชนาการที่ผมเคยเรียนมาโดยสิ้นเชิง และทำให้ผมรู้สึกสับสนอยู่ไม่น้อย

การเปลี่ยนแปลงอย่างเงียบ ๆ ที่เริ่มเกิดขึ้นกับร่างกาย
ผมมีระดับน้ำตาลในเลือดและคอเลสเตอรอลค่อนข้างสูง และแพทย์ก็ย้ำถึงความสำคัญของการควบคุมอาหารมาโดยตลอด ผมเคยคิดว่าการเดินจะช่วยปรับปรุงตัวเลขเหล่านี้ได้ แต่ความจริงกลับไม่ง่ายเช่นนั้น

อย่างไรก็ตาม เมื่อผมเริ่มเลือก “ไม่รับ” สี่พิษอย่างตั้งใจ น้ำหนักตัวก็เริ่มลดลงตามธรรมชาติ แม้การลดน้ำหนักไม่ใช่เป้าหมายหลัก แต่ตัวเลขก็เปลี่ยนแปลงจริง

ที่สำคัญยิ่งกว่านั้น คือการเปลี่ยนแปลงของสภาพผิวและจิตใจ ปัญหาผิวค่อย ๆ ดีขึ้น ความหงุดหงิดลดลง ผมเริ่มสัมผัสได้ด้วยร่างกายของตนเองว่า น้ำตาลส่งผลต่อสมองอย่างไร และน้ำมันกับแป้งสาลีเกี่ยวข้องกับการอักเสบและอาการทางผิวหนังอย่างไร

มองภาวะสมองเสื่อมผ่านอาหาร หลอดเลือด และการอักเสบ
สิ่งที่ผมให้ความสนใจเป็นพิเศษ คือความเชื่อมโยงกับภาวะสมองเสื่อม
เบื้องหลังภาวะสมองเสื่อม มักมีโรคเบาหวาน โรคหลอดเลือดสมอง หรือภาวะสมองขาดเลือดเข้ามาเกี่ยวข้อง สภาพของเลือด ปฏิกิริยาการอักเสบ และความมั่นคงของระบบประสาท ล้วนไม่อาจแยกจากอาหารได้

“สี่พิษห้าภัย” ไม่ใช่ “ยา” ที่ใช้รักษาโรค
แต่เป็นแนวคิดที่ช่วยให้ร่างกายค่อย ๆ กลับไปสู่ทิศทางที่ลดสาเหตุของโรค ผ่านการเลือกที่จะ “ไม่รับเข้าไป” ซึ่งผมเห็นว่านี่คือประเด็นที่สำคัญอย่างยิ่ง

ความหมายของการลดความหงุดหงิด
ในช่วงนี้ ผมเริ่มมองการดูแลและสภาพจิตใจผ่านมุมมองของ การหายใจ
ความหงุดหงิดและความกังวลทำให้การหายใจตื้น และกระตุ้นระบบประสาทซิมพาเทติกให้เด่นขึ้น ผมเริ่มรู้สึกว่าอาหารมีบทบาทสำคัญอย่างลึกซึ้งในกระบวนการนี้

เมื่อใช้ชีวิตโดยลด “สี่พิษ” อย่างต่อเนื่อง ผมรู้สึกได้ว่าความผันผวนทางอารมณ์ลดลงอย่างชัดเจน สิ่งนี้เชื่อมโยงโดยตรงกับอาการรอบข้างที่พบในสถานการณ์การดูแล เช่น ความไม่สงบ ความตื่นตัวเกิน หรือสีหน้าที่ไร้อารมณ์

การเลือกไม่ใช้คำว่า “พิษ”
อย่างไรก็ตาม ในสถานการณ์การดูแลผู้สูงอายุ ผมไม่ต้องการใช้คำว่า “พิษ”
ดังนั้น ผมจึงนำแนวคิด “สี่พิษห้าภัย” มาปรับใหม่เป็น วิธีการกิน WA39 เพื่อสื่อสารในฐานะ “ทางเลือก” ไม่ใช่การปฏิเสธหรือการห้าม

อาหารของผู้สูงอายุมักถูกพูดถึงเพียงเรื่องความนุ่มหรือการกลืนง่าย แต่แท้จริงแล้ว มุมมองอย่าง “เคยกินอะไรมา” และ “จากนี้ควรลดอะไร” ก็มีความสำคัญไม่แพ้กัน

การประยุกต์ใช้กับการดูแลและ Pre-Aging
ปัจจุบัน ผมใช้ร่างกายของตัวเองเป็นสนามทดลอง เพื่อพิจารณาว่าจะนำวิธีการกินนี้ไปปรับใช้กับ การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo และการฝึก Pre-Aging ได้อย่างไร

หลังอายุสี่สิบ ทำไมไม่ลองทบทวนอาหารของตัวเองสักครั้ง
ในช่วงเข้าพักในสถานดูแล ทำไมไม่ลองรับฟังประวัติการกินที่ผ่านมาอย่างละเอียด

เมื่อเราเชื่อมโยงแสงอาทิตย์ จังหวะชีวิต การหายใจ และโดพามีน เซโรโทนิน ออกซิโทซิน เข้ากับอาหารอย่างเป็นระบบ ผมเชื่อมั่นว่าทั้งคุณภาพของการดูแลและความมั่นคงในช่วงหลังของชีวิตจะเปลี่ยนแปลงไปอย่างแท้จริง

วันนี้ก็ขอให้หายใจดี ๆ
แม้เส้นทางนี้ยังอยู่ระหว่างการเดินทาง แต่การเปลี่ยนแปลงของร่างกายได้ปรากฏอย่างชัดเจนแล้ว
เหตุใดผู้คนจึงเป็นสมองเสื่อม เหตุใดโรคภัยจึงเพิ่มขึ้น และการดูแลควรเข้าไปมีบทบาทอย่างไร

ผมจะยังคงค้นหาคำตอบเหล่านี้ต่อไป ผ่านชีวิตและการปฏิบัติของตนเอง

ขอให้วันนี้เป็นวันที่ดีของทุกท่าน
และขอให้หายใจอย่างสงบและลึกซึ้ง

หากมีคำถามใด ๆ สามารถติดต่อเราได้ผ่านหัวข้อ “ติดต่อสอบถาม” บนเว็บไซต์นี้เสมอ

参考YouTube↓↓↓


山で、息を整えるように。
日常の中にも、戻れる場所を。
ここから、これから
WAC中央駅
👇

Let's share this post !

Author of this article

Comments

To comment

Please Login to Comment.

TOC