
【多言語ブログ/末尾に中国語、タイ語、英語の翻訳文を挿入しております】
【多语言博客/文末附有中文、泰文和英文翻译内容】
【บล็อกหลายภาษา/มีคำแปลภาษาจีน ภาษาไทย และภาษาอังกฤษอยู่ท้ายบทความ】
【Multilingual Blog / Translations in Chinese, Thai, and English are included at the end of the article】
朝の隅田川とともに始まる日課
おはようございます。今日も隅田川のほとりを歩きながら、私の音声番組「ウエル・エイジング・アワー」ウォーキングラジオをお届けしています。今回のテーマは、「介護を語り合う!AIと共創するPodcast」です。
昨日はテレビで久々に隅田川の花火大会を観ました。そんな余韻を感じながら、朝のウォーキングとともに、日々の情報発信の工夫と実験についてお話ししたいと思います。
毎日積み重ねる「声」のアーカイブ
私は「stand.fm」という音声プラットフォームを使ってPodcastを配信しています。そしてその音声は、RSSを通じてYouTubeにも連携。
さらに、テキスト化された内容を日本語・中国語・英語などに多言語化して、公式サイト「ウエル・エイジング・センター」やFacebook、X(旧Twitter)、Instagram、TikTokなどに毎日投稿しています。
特に中国向けには、WeChat(微信)経由でAI翻訳された中国語版を投稿し、サムネイルやタイトルも現地向けに調整しています。これが朝の1時間ほどのルーティンとなっており、もはや私のライフワークになっています。
年間365本の“思考の記録”
「毎日投稿する」ことを自分に課すことで、年間365本という大きな情報資産が生まれます。扱うテーマは多岐にわたりますが、その時々に自分が受け取ったことを発信することに意味があります。
しかし、最近は「テーマの整理と絞り込み」が必要だと感じ始めています。そして、これらのアウトプットをどのように“ビジネス”や“教育コンテンツ”として活かしていくか、考える段階に入ってきました。
GeminiとNotebookLMの活用で音声を再編集
ChatGPTだけでなく、最近ではGoogleの「Gemini」や「NotebookLM」なども併用しています。企画書や投稿文のリライトも無料版で十分対応可能ですし、NotebookLMでは、なんとテキストを再び音声化できる機能まで搭載されています。
たとえば、私の話したPodcastの原稿をNotebookLMに入力すると、男女二人の対談形式に変換してくれるのです。まるで実際に誰かと語り合っているかのような自然な会話に変わります。
身体拘束ゼロの語りを“対談形式”で
試しに、私が語った「身体拘束ゼロ」についてのPodcastをNotebookLMに入れてみたところ、女性と男性がそのテーマを語り合う対談が生成されました。内容は私の話に忠実で、歴史的背景やガイドラインの話、BPSDへの対応、海外への応用可能性までが整理されて語られます。
これは驚くべき技術です。もともと私は、医師や看護師、家族、介護リーダーなど5人にインタビューして、身体拘束の実践と変化を記録しようと考えていました。しかし、AIが“先に”対談をつくってくれる。これには正直、感動しました。
日本の歩みを世界へ伝える素材に
日本では2001年に「身体拘束ゼロ」のガイドラインが策定され、2006年には実質的な“ペナルティ”として減算指導が始まりました。その年、私は東京でユニット型特別養護老人ホームを開設し、「縛らない介護」を実践し始めました。
このような日本の歩みを、単に一方通行の解説としてではなく、AIによる対談やナラティブとして再構成することで、より多くの人に“届く形”にしていける。これは非常に大きな可能性です。
AIが促す「振り返り」と「整理」


介護において重要なのは「振り返り=リフレクション」です。音声対談にすることで、過去の実践を多面的に捉え直し、事例研究として昇華させることができます。私はこの過程こそが“実践知の再構築”だと考えています。
膨大に蓄積された音声とテキスト。これらをAIの力で整理・編集し、国や文化、対象者ごとにカスタマイズして届ける。それが今後の発信の核心になると思っています。
目指すのは「10%の共感開拓」
すべての人に理解してもらう必要はありません。日本の介護に学びたいと思ってくれる10人に1人が「一緒にやりたい」と感じてくれたら、それで十分なのです。それを私は「10%の共感開拓」と呼んでいます。
AIの助けを借りながら、情報を受け取る人の属性や関心に応じて適切な“語り”に変換する。そうすることで、より深く、より遠くに伝えていくことが可能になります。
これから、ここから:AIとともに介護を語る時代へ


AIは、情報を整える道具であると同時に、私たちの“語り”のパートナーでもあります。介護という人間の本質に深く関わる営みを、どう語るか、どう伝えるか。それを一緒に考えてくれる存在です。
「介護を語り合う時代」は、すでに始まっています。テクノロジーと共創しながら、より豊かな「声」を世界に届けていきます。
共感していただける方は、ぜひご一緒してください。



↓↓↓詳細はPodcastから「ながら聴取」をしてください。



↓↓↓中文AI翻译(中国語翻訳)
【尊严Well-Kaigo】迈入共话护理的时代——与AI共创的新型信息传播方式


从清晨的隅田川开始的日常
大家早上好。今天我依然一边沿着隅田川散步,一边为大家带来我的音频节目《Well-Aging Hour》晨间广播。本期的主题是:“共话护理!与AI共创的Podcast”。
昨天我难得地打开电视,观看了隅田川的烟花大会。在这样的余韵中,我想结合早晨散步的时间,谈谈我最近在信息传播方面的一些尝试与探索。
每日积累的“声音档案”
我通过名为“stand.fm”的音频平台发布Podcast节目。节目内容通过RSS同步到YouTube。此外,我还将内容文本化,并翻译成日语、中文、英语等多种语言,每天在“Well-Aging Center”官方网站、Facebook、X(原Twitter)、Instagram、TikTok等平台上发布。
特别是面向中国时,我会使用微信(WeChat)分享AI翻译的中文版本,并相应调整缩略图和标题,使其更符合本地需求。这项工作已经成为我每天早晨花费一个小时的固定日程,也可以说是我的人生使命之一。
一年365篇的“思考记录”
我给自己设下了“每天发布”的目标,一年下来就能积累365篇内容。这些内容主题各异,但都是我在当时接收到的信息、思考和反应的呈现,这本身就很有意义。
不过,最近我也开始意识到,需要对这些主题加以整理和聚焦。同时,我也在思考,如何将这些内容转化为“商业用途”或“教育资源”。
借助Gemini与NotebookLM进行音频再编辑
除了ChatGPT,我最近也开始同时使用Google的“Gemini”和“NotebookLM”。在免费版本的功能中,像策划书撰写、文章重写已经绰绰有余。尤其是NotebookLM,还具备将文本重新转换为音频的功能。
举例来说,只需将我讲述的Podcast文稿输入NotebookLM,它就能将内容转换为一男一女的对话形式。听起来就像是两个人真实地在交谈一样自然。
“零身体约束”的内容也能变成对话形式
我试着将自己关于“零身体约束”的Podcast内容导入NotebookLM,系统就自动生成了一段由一位女性与一位男性对话的音频内容。它忠实地再现了我所讲述的内容,从历史背景、指导方针、BPSD应对,到向海外的应用潜力,都做了很好的整理。
这是非常惊人的技术。原本我打算采访医生、护士、家庭成员、护理负责人等五人,来记录身体约束实践的变化。但AI却提前为我制作了对话内容,这让我非常感动。
将日本护理发展的历程转化为全球传播素材
日本于2001年制定了“零身体约束”指导方针,2006年开始正式将其纳入惩罚性减算机制。当年,我在东京开设了单元型特养老人院,并开始实践“无束缚护理”。
将这样的日本实践,不再以单向的解说形式,而是通过AI生成的对话、叙事形式再构建,就能让更多人以“可接收的方式”获得这份信息。这正是它巨大的潜力所在。
AI带来的“回顾”与“整理”
在护理工作中,“回顾(Reflection)”极其重要。通过对话音频的方式,可以多角度地重新审视过去的实践,并将其升华为案例研究。我认为,这正是“实践知识重建”的核心过程。
面对海量的音频和文字资料,我们可以借助AI的力量进行整理和编辑,并根据国家、文化、受众特点进行定制,这正是未来传播的关键。
目标是“10%的共鸣开拓”
我并不期望让所有人都理解我们。只要每10人中有1人说“我想一起做”,这就足够了。我称之为“10%的共鸣开拓”。
在AI的帮助下,我们可以根据接收者的背景与兴趣来调整“说话方式”,这样就能传达得更深、更远。
从现在开始:迈入与AI共话护理的时代
AI不仅是信息整理的工具,更是我们“叙述”的伙伴。护理是一项深刻体现人类本质的行为,我们如何讲述、如何传达,是值得不断探索的课题。而AI可以和我们一起思考这个问题。
“共话护理的时代”已经悄然开启。我们将与科技共创,将更丰富的“声音”传递给世界。如果您对此有所共鸣,欢迎加入我们的行列。



↓↓↓การแปลภาษาไทย(タイ語翻訳)
【尊厳Well-Kaigo】ก้าวสู่ยุคแห่งการพูดคุยเรื่องการดูแล—การสื่อสารรูปแบบใหม่ร่วมกับ AI
เริ่มต้นเช้าวันใหม่ที่ริมแม่น้ำสุมิดะ
สวัสดีตอนเช้าค่ะ วันนี้ฉันขอพาทุกท่านเดินเล่นริมแม่น้ำสุมิดะ พร้อมกับรายการเสียงของฉัน “Well-Aging Hour” เวอร์ชันวอล์กกิ้ง เรดิโอ หัวข้อในวันนี้คือ “พูดคุยเรื่องการดูแล! พอดแคสต์ร่วมสร้างกับ AI”
เมื่อวานนี้ฉันได้ดูงานดอกไม้ไฟแม่น้ำสุมิดะทางทีวีเป็นครั้งแรกในรอบนาน ขณะที่ยังคงอยู่ในความรู้สึกประทับใจนั้น ฉันอยากจะแบ่งปันแนวทางและการทดลองในการเผยแพร่ข้อมูลที่ฉันทำเป็นประจำทุกเช้า
เก็บสะสม “เสียง” ไว้ทุกวัน
ฉันใช้แพลตฟอร์มเสียงชื่อว่า “stand.fm” เพื่อเผยแพร่พอดแคสต์ ซึ่งจะถูกเชื่อมโยงไปยัง YouTube ผ่าน RSS จากนั้นเนื้อหาจะถูกถอดความเป็นข้อความ และแปลเป็นภาษาญี่ปุ่น ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ และภาษาอื่น ๆ ก่อนโพสต์ลงในเว็บไซต์ทางการ “Well-Aging Center” รวมถึงโซเชียลมีเดียต่าง ๆ เช่น Facebook, X (ชื่อเดิม Twitter), Instagram, TikTok ทุกวัน
โดยเฉพาะสำหรับผู้ชมในประเทศจีน ฉันใช้ WeChat (微信) เพื่อเผยแพร่เวอร์ชันภาษาจีนที่แปลด้วย AI พร้อมปรับภาพหน้าปกและชื่อเรื่องให้เหมาะกับท้องถิ่น กลายเป็นกิจวัตรยามเช้าที่ใช้เวลาประมาณ 1 ชั่วโมง และถือเป็นภารกิจชีวิตของฉันไปแล้ว
บันทึกความคิด 365 ตอนต่อปี
การตั้งเป้าหมายให้ตนเอง “โพสต์ทุกวัน” ทำให้ฉันสามารถสะสมเนื้อหาได้ถึง 365 ตอนต่อปี หัวข้อที่ฉันนำเสนอมีหลากหลาย แต่ล้วนมาจากสิ่งที่ฉันสัมผัสในแต่ละวัน ซึ่งการแบ่งปันสิ่งเหล่านั้นมีคุณค่าในตัวเอง
ช่วงนี้ ฉันเริ่มรู้สึกว่าจำเป็นต้อง “จัดระเบียบและคัดกรองหัวข้อ” และได้เข้าสู่ขั้นตอนที่คิดว่าจะนำเนื้อหานี้ไปใช้ในทางธุรกิจหรือเป็นสื่อการเรียนรู้ได้อย่างไร
นำ AI Gemini และ NotebookLM มาใช้ตัดต่อเสียง
นอกจาก ChatGPT แล้ว ฉันยังเริ่มใช้ “Gemini” และ “NotebookLM” จาก Google ร่วมด้วย แม้จะเป็นเวอร์ชันฟรี ก็สามารถใช้งานได้เพียงพอ เช่น การเขียนแผนงานหรือรีไรต์บทความ โดยเฉพาะฟังก์ชันใน NotebookLM ที่สามารถแปลงข้อความกลับเป็นเสียงได้
ยกตัวอย่างเช่น เมื่อนำต้นฉบับพอดแคสต์ของฉันไปใส่ใน NotebookLM ระบบจะเปลี่ยนเป็นบทสนทนาแบบชายหญิง ฟังดูราวกับเป็นการพูดคุยจริง ๆ
เปลี่ยนเรื่อง “การยกเลิกการพันธนาการร่างกาย” ให้เป็นบทสนทนา
ฉันลองใส่พอดแคสต์เรื่อง “ยกเลิกการพันธนาการร่างกาย” ลงใน NotebookLM แล้วพบว่าระบบสร้างบทสนทนาระหว่างชายหญิงขึ้นมาได้ โดยเนื้อหายังคงตรงกับที่ฉันพูด ทั้งเรื่องราวทางประวัติศาสตร์ แนวทางปฏิบัติ การตอบสนองต่อ BPSD และความเป็นไปได้ในการนำไปใช้ในต่างประเทศ
นี่เป็นเทคโนโลยีที่น่าทึ่ง เดิมทีฉันวางแผนจะสัมภาษณ์บุคคล 5 คน เช่น แพทย์ พยาบาล ครอบครัว ผู้นำการดูแล เพื่อเก็บบันทึกการเปลี่ยนแปลงของการดูแลที่ไม่มีการพันธนาการ แต่ AI กลับสามารถสร้างบทสนทนาให้ฉันล่วงหน้าได้ ทำให้ฉันรู้สึกประทับใจอย่างมาก
ถ่ายทอดเส้นทางการพัฒนาของญี่ปุ่นสู่เวทีโลก
ญี่ปุ่นได้กำหนดแนวทาง “ยกเลิกการพันธนาการร่างกาย” ตั้งแต่ปี 2001 และในปี 2006 ก็มีการบังคับใช้มาตรการลงโทษหากยังมีการใช้การพันธนาการ ในปีเดียวกันนั้นเอง ฉันได้เปิดบ้านพักคนชรารูปแบบยูนิตในโตเกียว และเริ่มต้นแนวทาง “การดูแลโดยไม่พันธนาการ”
การถ่ายทอดเส้นทางนี้ไม่ควรเป็นเพียงแค่การอธิบายทางเดียว แต่สามารถใช้ AI สร้างบทสนทนาและเรื่องเล่า เพื่อให้เข้าถึงผู้คนได้มากขึ้น และนี่คือศักยภาพที่ยิ่งใหญ่ของเทคโนโลยีนี้
AI ช่วยส่งเสริม “การทบทวน” และ “การจัดระเบียบ”
สิ่งสำคัญในการดูแลคือ “การทบทวน (Reflection)” การแปลงเนื้อหาเป็นบทสนทนาทำให้สามารถมองย้อนกลับไปในหลายมุม และยกระดับเป็นกรณีศึกษาที่ทรงคุณค่า ฉันเชื่อว่านี่คือกระบวนการ “สร้างองค์ความรู้จากประสบการณ์จริง”
ด้วยข้อมูลเสียงและข้อความที่สะสมไว้มากมาย เราสามารถใช้ AI ช่วยจัดการ แก้ไข และปรับแต่งให้เหมาะสมกับแต่ละประเทศ วัฒนธรรม และกลุ่มเป้าหมาย ซึ่งถือเป็นหัวใจสำคัญของการสื่อสารในอนาคต
เป้าหมายคือ “การเข้าถึง 10% ที่เกิด共鳴(共感)”
เราไม่จำเป็นต้องให้ทุกคนเข้าใจเรา ขอเพียง 1 ใน 10 คนที่รับสารแล้วรู้สึกว่า “อยากร่วมมือกัน” ก็เพียงพอแล้ว ฉันเรียกสิ่งนี้ว่า “การเข้าถึง 10% ที่เกิด共鳴”
ด้วยความช่วยเหลือจาก AI เราสามารถปรับเนื้อหาให้เหมาะสมกับลักษณะและความสนใจของผู้รับสาร เพื่อสื่อสารได้ลึกและไกลยิ่งขึ้น
จากนี้ไป: สู่ยุคแห่งการพูดคุยเรื่องการดูแลร่วมกับ AI
AI ไม่ใช่แค่เครื่องมือในการจัดข้อมูล แต่ยังเป็นเพื่อนร่วม “การเล่าเรื่อง” ของเรา การดูแลเป็นกิจกรรมที่ลึกซึ้งในแก่นแท้ของความเป็นมนุษย์ และคำถามคือ เราจะเล่าเรื่องนี้อย่างไร และถ่ายทอดอย่างไร ซึ่ง AI พร้อมร่วมคิดไปกับเรา
“ยุคของการพูดคุยเรื่องการดูแล” ได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว เราจะร่วมสร้างกับเทคโนโลยี และส่ง “เสียง” ที่ลึกซึ้งนี้ออกไปสู่โลก ถ้าคุณรู้สึก共鳴กับสิ่งนี้ ก็ขอเชิญมาร่วมเดินทางไปด้วยกัน



↓↓↓English Translation(英語翻訳)
【Dignity Well-Kaigo】Entering the Era of Talking About Care — A New Way to Co-Create and Share with AI
A Morning Routine Along the Sumida River
Good morning. Today again, I’m walking along the Sumida River while sharing my audio program, Well-Aging Hour — a walking radio. The theme this time is: “Talking About Care! A Podcast Co-Created with AI.”
Yesterday, I happened to turn on the TV and watched the Sumida River fireworks display for the first time in a while. Still immersed in that afterglow, I’d like to share with you some of the methods and experiments I’ve been using to deliver information each morning.
Archiving “Voices” Every Day
I use the audio platform stand.fm to deliver my podcasts. These recordings are shared via RSS to YouTube. The content is then transcribed into text and translated into multiple languages — Japanese, Chinese, English, and more — and posted daily on the official Well-Aging Center website, as well as Facebook, X (formerly Twitter), Instagram, and TikTok.
For China specifically, I use WeChat to share the AI-translated Chinese versions, and I also adjust the thumbnails and titles to suit the local audience. This has become a fixed part of my morning routine, taking about an hour — it’s now a lifelong commitment.
A Year of Thought: 365 Entries
By setting myself the goal of posting daily, I’m able to build a vast archive — 365 entries per year. The topics vary, but they are all based on what I personally experience and reflect upon each day. Sharing these moments gives them meaning.
Recently, though, I’ve come to realize the need to organize and narrow down these themes. I’m also entering a new phase: figuring out how to turn this content into “business” or “educational” resources.
Re-Editing Audio with Gemini and NotebookLM
In addition to ChatGPT, I’ve started using Google’s Gemini and NotebookLM. Even their free versions are sufficient for creating project proposals or rewriting blog posts. What’s more, NotebookLM has a powerful feature — it can convert written text back into audio.
For example, when I input my podcast transcript into NotebookLM, it transforms the content into a conversation between a male and a female voice. It sounds so natural, as if two people are really having a conversation.
Turning the Topic of “Zero Physical Restraint” Into Dialogue
I tried inputting one of my podcast episodes — on the theme of “zero physical restraint” — into NotebookLM, and it generated a dialogue between a man and a woman discussing that very topic. The content remained faithful to my original message, organizing it into segments like the historical background, guidelines, responses to BPSD, and possibilities for global application.
This is truly remarkable. I had originally planned to interview five people — doctors, nurses, family members, care leaders — to record the evolution of restraint-free care. But the AI created the dialogue ahead of me. I was deeply impressed.
Using Japan’s Progress as a Global Resource
In Japan, a guideline for “zero physical restraint” was issued in 2001, and in 2006, a reduction in insurance payments (a penalty) was introduced for non-compliance. That same year, I opened a unit-style special elderly care home in Tokyo and began practicing restraint-free care.
This history shouldn’t just be explained in a one-way manner — by reconstructing it as dialogue or narrative using AI, we can make it more accessible to more people. This is the great potential of such technology.
AI Enables Reflection and Organization
In caregiving, reflection is key. Turning past practices into dialogue allows us to re-examine them from multiple angles and elevate them into meaningful case studies. I see this process as a way to reconstruct practical knowledge.
With the large volume of audio and text I’ve accumulated, AI can help organize, edit, and tailor the content for different countries, cultures, and target audiences. That is the core of future communication.
Aiming for “10% Resonance”
I’m not trying to make everyone understand. If just one in ten people who receive this message says, “I want to do this together,” that’s more than enough. I call this “10% resonance.”
By leveraging AI, I can transform how messages are presented based on the audience’s background and interests — enabling deeper, wider communication.
From Here, With AI: A New Era of Talking About Care
AI is not just a tool for organizing data — it is also our partner in storytelling. Caregiving is deeply tied to the essence of being human. How we speak about it, how we share it — AI can help us explore these questions.
The era of “talking about care” has already begun. Let’s co-create with technology and send these enriched “voices” out to the world. If this resonates with you, I invite you to join us.
ウエル・エイジング・アカデミー
一緒に長生き時代の課題解決をビジネスとして作り上げませんか?
一人でやらない、介護ビジネスを支援!
ショップ開設戦略立案型
エイジングと介護 のプラットフォーム





お問い合わせ&コメントは以下からお寄せください。↓↓↓
如有咨询或留言,请通过以下方式与我们联系
หากต้องการสอบถามข้อมูลหรือติดต่อ กรุณากรอกแบบฟอร์ม
ด้านล่างนี้
Please send your inquiries and comments using the form below.



日本ウエルエージング協会会員募集中!
個人会員、法人会員があります。










Comments