
【多言語ブログ/末尾に中国語、タイ語、英語の翻訳文を挿入しております】
【多语言博客/文末附有中文、泰文和英文翻译内容】
【บล็อกหลายภาษา/มีคำแปลภาษาจีน ภาษาไทย และภาษาอังกฤษอยู่ท้ายบทความ】
【Multilingual Blog / Translations in Chinese, Thai, and English are included at the end of the article】
本日のWell Aging Hour)では、「介護の言葉が脳を壊すとき」というテーマについて考えてみたいと思います。
介護の現場では日々多くの言葉が交わされます。その一つひとつが、利用者の心だけでなく「脳」に直接影響を与えることをご存じでしょうか。言葉は単なる音声ではなく、脳内でホルモンを分泌させ、感情や意欲を左右する大きな力を持っています。
言葉が脳に与える影響


脳科学の研究では、否定的な言葉がストレスホルモンを過剰に分泌させ、海馬や扁桃体に悪影響を及ぼすことがわかっています。
「どうせできない」
「早くしてください」
「食べないとダメですよ」
こうした言葉を繰り返し浴びた人は、意欲や記憶力を低下させてしまう危険があるのです。
一方で、依頼形や共感的な言葉は脳の報酬系を活性化させます。
「一緒にやってみませんか?」
「ご準備しましたので、ご一緒に食事を楽しみましょう」
このような言葉は、ドーパミンやセロトニン、そして「愛情ホルモン」と呼ばれるオキシトシンの分泌を促し、利用者に安心感と生きる力を与えてくれます。
介護用語の多様性と葛藤
日本語の「介護」という言葉には幅広い意味が含まれています。部分的な支援は「介助」と表現され、英語では「Care」と言われることが多いです。私は「サポート」という言葉も好んで使います。
さらに、かつて私が施設長を務めていた頃には、介護職員を「生活エンジョイナー」と呼んでいました。生活を楽しむ支援者としての役割を強調したかったからです。
言葉をどう定義するかは、単なる言葉遊びではありません。利用者との関わり方を方向づけ、介護そのものの価値を形作る重要な要素です。
メラビアンの法則と非言語の力
コミュニケーション研究で有名な「メラビアンの法則」によれば、言葉そのものが伝える情報は全体のわずか7%にすぎません。
残りは、表情や声のトーン、態度といった非言語要素に大きく依存しています。
介護現場では、目線の高さ、声の柔らかさ、距離感などが何より大切です。
言葉づかいだけでなく、態度そのものが利用者の尊厳を支えるのです。
アンチエイジングからウエルエイジングへ
言葉の流れをたどると、「アンチエイジング」という考え方が広く浸透してきました。若さを保ち、老いを遠ざけたいという願望から生まれたものです。
しかし現実には、誰もが老いを避けることはできません。だからこそ私は「ウエルエイジング」という考え方を提唱しています。老いを受け入れ、尊厳を持って生きる。介護もその延長線上にあるべきなのです。
老人ホームは「消える」のか?
私は先日、「老人ホームが消える日」というテーマで発信をしました。多くの賛否が寄せられましたが、その本意は「収容型施設の時代は終わりつつある」という問題提起でした。
今後は地域拠点としての介護施設、自宅に近いもう一つの「在宅」としての住まいが必要になるでしょう。そこでは「脳を壊す言葉」ではなく「脳を活性化する言葉」が交わされるべきです。
教育の現場から
現在、私は仲間たちと共に尊厳介護の教育プログラムを作っています。
認知症介護の動画教材や海外向けの講義を進める中で、常に直面するのは「言葉の定義をどう共有するか」という課題です。
制度用語としての「介護」、学術的に輸入された「ケア」、技術用語としての「介助」。これらを整理しつつ、哲学としての「尊厳介護」をどう伝えるか。そこに強い責任を感じています。
これから、ここから
私たちが目指すのは、言葉によって脳を壊す介護ではなく、言葉によって脳を活性化させる介護です。
利用者の尊厳を守り、その人らしさを支えるために、私たちは言葉をもっと丁寧に選ぶ必要があります。
そして、その哲学を共有できる仲間とともに、動画、講義、実地指導といった形で「尊厳Well-Kaigo」を世界へ広げていきたいと思います。
介護は単なる作業ではなく、人を育てる教育でもあります。
死生観を伴う言葉の力を見直し、脳と心を壊さず、むしろ強める介護を目指しましょう。
共感いただける方、活動に興味がある方は末尾のお問い合わせフォームからお気軽にお問い合わせください。



↓↓↓詳細は音声配信Podcastから「ながら聴取」をしてください。



↓↓↓中文AI翻译(中国語翻訳)
【尊严介護Well-Kaigo】当照护的语言伤害大脑时


大家好,我是利久。
在今天的「Well Aging Hour」节目里,我们一起来探讨一个特别重要的话题:“当照护的语言伤害大脑时”。
在日常的照护现场,每一句话都在影响老人。语言不仅能触动情绪,还会直接作用于大脑。它能激发积极的力量,也可能带来伤害。
语言如何影响大脑
脑科学研究发现,消极的语言会让压力激素大量分泌,从而损伤海马体和杏仁核。
比如:
「你反正也做不到」
「快点!」
「不吃饭可不行」
如果长期听到这些话,人的记忆力和意志力都会受到打击。
而充满关怀与尊重的语言,却能唤醒大脑的奖励系统:
「我们一起试试好吗?」
「饭菜已经准备好了,一起享用吧」
这样的表达会促进多巴胺、血清素和“爱情荷尔蒙”催产素的分泌,让老人感到安心,并重新燃起生活的动力。
照护语言的多样性
在日语里,「介护」这个词涵盖范围很广。局部性的帮助叫做「介助」,而英语里常用「Care」。我个人更喜欢「Support(支持)」这个词,它传递出积极陪伴的含义。
我曾在养老机构担任负责人时,把照护人员称为「生活享乐者」。我希望强调他们的角色不仅是提供帮助,更是让老人能在生活中保持愉快与尊严。
语言的定义不是空洞的文字游戏,它决定了人与人之间的关系,也塑造了照护的价值。
不只是语言,更是态度
著名的「梅拉比安法则」告诉我们:沟通中,真正靠语言传递的信息只有7%,其余93%来自表情、声调和态度。
在照护场景中,目光是否平和、声音是否温柔、距离是否适宜,这些非语言因素,比语言本身更能影响老人是否感受到尊重。
从“抗衰老”到“善老”
过去流行的概念是「抗衰老」,强调保持年轻、延缓衰老。
但现实是,没有人能逃避衰老。
因此我更提倡「善老(Well-Aging)」。
学会接纳衰老,依然带着尊严和选择权生活下去。照护也是这一理念的延伸。
养老院会消失吗?
不久前我提出过一个观点——“养老院将会消失”。这句话引起了许多讨论。我的真正意思是:传统的收容式养老机构正在逐渐失去意义。
未来的方向,是让照护设施成为社区的支点,成为“第二个家”,而不是冰冷的收容场所。在那里,人们应当听到的不是伤害大脑的语言,而是能让大脑焕发活力的语言。
教育现场的挑战
我和伙伴们正在共同开发尊严照护的教育课程,包括认知症照护的视频教材以及面向海外的讲座。我们不断遇到的问题是:如何统一语言的定义。
制度上用「介护」,学术上引进「Care」,技术上说「介助」。在这些名词之间,我们必须明确出一个核心:那就是「尊严照护」的哲学。
未来,从此刻开始
我们追求的目标,是让语言成为激发大脑和心灵的力量,而不是摧毁它。
为了守护老人的尊严,保持他们的“自我”,我们需要在每一句话上都更加谨慎。
未来,我希望和更多志同道合的伙伴一起,通过视频、课程和实践培训,把「尊严Well-Kaigo」推广到全世界。
照护不仅是工作,更是一种教育。
让我们一起重新审视语言的力量,用语言去激活,而不是伤害,让老人们在人生的最后阶段依然能够安心而有尊严地生活。
如果您对我们的理念产生共鸣,或者希望进一步了解,欢迎通过页面底部的联系表单与我们取得联系。



↓↓↓การแปลภาษาไทย(タイ語翻訳)
【การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo】เมื่อถ้อยคำในการดูแลทำลายสมอง
สวัสดีครับ/ค่ะ ผม/ดิฉัน ริคิว
ในรายการ Well Aging Hour วันนี้ เราจะมาร่วมกันคิดในหัวข้อสำคัญคือ “เมื่อถ้อยคำในการดูแลทำลายสมอง”
ในชีวิตประจำวันของการดูแล ผู้ดูแลต้องสื่อสารกับผู้สูงอายุอยู่เสมอ ทุกคำพูดที่เปล่งออกมานั้น ไม่เพียงกระทบต่อจิตใจ แต่ยังส่งผลโดยตรงต่อสมองด้วย คำพูดสามารถกระตุ้นการหลั่งฮอร์โมนในสมอง มีอิทธิพลต่ออารมณ์และแรงจูงใจของผู้สูงอายุอย่างมาก
อิทธิพลของคำพูดต่อสมอง
งานวิจัยด้านประสาทวิทยาชี้ว่า คำพูดเชิงลบจะกระตุ้นให้ฮอร์โมนความเครียดถูกหลั่งออกมามากเกินไป ส่งผลเสียต่อสมองส่วนฮิปโปแคมปัสและอะมิกดะลา
เช่นคำพูดว่า:
“ยังไงคุณก็ทำไม่ได้หรอก”
“รีบหน่อยสิ”
“ไม่กินข้าวไม่ได้หรอก”
ถ้าผู้สูงอายุได้ยินบ่อย ๆ จะทำให้ความจำและแรงจูงใจลดลง
ในทางตรงกันข้าม คำพูดที่เป็นการขอร้องอย่างสุภาพ หรือแสดงความเห็นใจ จะช่วยกระตุ้นระบบรางวัลของสมอง เช่น:
“ลองทำด้วยกันดีไหมครับ/คะ”
“เตรียมอาหารไว้แล้ว มาทานด้วยกันนะครับ/คะ”
คำพูดเหล่านี้ช่วยกระตุ้นการหลั่งโดพามีน เซโรโทนิน และออกซิโทซิน (ที่เรียกกันว่า “ฮอร์โมนแห่งความรัก”) ทำให้ผู้สูงอายุรู้สึกปลอดภัย และมีกำลังใจในการใช้ชีวิตมากขึ้น
ความหลากหลายของถ้อยคำในการดูแล
ในภาษาญี่ปุ่น คำว่า「介護」(ไคโกะ) มีความหมายกว้างมาก บางครั้งหมายถึงการช่วยเหลือเฉพาะด้านที่เรียกว่า「介助」 ส่วนภาษาอังกฤษมักใช้คำว่า “Care” และตัวผมเองก็ชอบใช้คำว่า “Support” เช่นกัน เพราะสื่อถึงการสนับสนุนเชิงบวก
สมัยที่ผมเป็นผู้อำนวยการสถานดูแล ผมเคยเรียกเจ้าหน้าที่ดูแลว่า “ผู้สร้างความสุขในชีวิต” เพื่อเน้นว่าหน้าที่ของพวกเขาไม่ใช่แค่ช่วยเหลือ แต่คือการทำให้ชีวิตของผู้สูงอายุมีความสุขและศักดิ์ศรี
ดังนั้น การนิยามคำศัพท์ไม่ใช่เรื่องเล่น ๆ แต่เป็นสิ่งที่กำหนดทิศทางความสัมพันธ์ และกำหนดคุณค่าของ【การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo】
กฎของเมราบิอันและพลังของการสื่อสารที่ไม่ใช่คำพูด
กฎที่มีชื่อเสียงของ “เมราบิอัน” ระบุว่า เนื้อหาที่ถ่ายทอดโดยตรงผ่านคำพูดมีเพียง 7% เท่านั้น ที่เหลืออีกกว่า 90% มาจากการแสดงออกทางสีหน้า น้ำเสียง และท่าที
ในสถานการณ์ดูแลผู้สูงอายุ ระดับสายตา น้ำเสียงที่นุ่มนวล และระยะห่างที่เหมาะสม ล้วนเป็นสิ่งสำคัญกว่าตัวคำพูดเสียอีก
จาก “การต่อต้านความแก่” สู่ “การแก่ไปอย่างมีคุณค่า”
ในอดีต สังคมมักพูดถึง “Anti-Aging” หรือการต่อต้านความแก่ แต่ความจริงคือไม่มีใครสามารถหนีความแก่ได้
ดังนั้น ผมจึงเสนอแนวคิด “Well-Aging” หรือ “การแก่ไปอย่างมีคุณค่า” คือการยอมรับความแก่ แต่ยังคงมีศักดิ์ศรีและการเลือกในการใช้ชีวิต และการดูแลผู้สูงอายุก็เป็นส่วนหนึ่งของแนวคิดนี้
บ้านพักคนชราจะ “หายไป” หรือไม่?
ไม่นานมานี้ ผมได้พูดถึงประเด็น “วันที่บ้านพักคนชราจะหายไป” ทำให้เกิดการถกเถียงมากมาย ความหมายที่แท้จริงคือ “ยุคของสถานที่รับฝากผู้สูงอายุในลักษณะกักกันกำลังจะสิ้นสุดลง”
อนาคต สถานดูแลควรกลายเป็นศูนย์กลางของชุมชน เป็น “บ้านหลังที่สอง” ที่ใกล้ชิดกับบ้านจริงของผู้สูงอายุ และที่นั่นควรจะเต็มไปด้วยถ้อยคำที่ทำให้สมองและหัวใจสดใส ไม่ใช่คำพูดที่ทำลาย
บทเรียนจากการศึกษา
ตอนนี้ผมและทีมงานกำลังสร้างหลักสูตรการศึกษาด้าน【การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo】 เราผลิตวิดีโอสำหรับการดูแลผู้ป่วยสมองเสื่อม และจัดบรรยายให้กับต่างประเทศ สิ่งที่เราพบเสมอคือ การกำหนดและแบ่งปันนิยามของคำพูด
ไม่ว่าจะเป็น “介護” (ไคโกะ) ที่ใช้ในกฎหมาย “Care” ที่ใช้ในแวดวงวิชาการ หรือ “介助” (ไคโจะ) ที่ใช้เชิงเทคนิค ล้วนต้องถูกจัดระบบใหม่ และสื่อสารออกมาในรูปแบบปรัชญาแห่งการดูแลอย่างมีศักดิ์ศรี
อนาคต เริ่มจากตรงนี้
เป้าหมายของเราคือ ทำให้ถ้อยคำในการดูแลไม่ทำลายสมอง แต่กลับสร้างพลังให้สมองและหัวใจแข็งแรงขึ้น
เพื่อปกป้องศักดิ์ศรีของผู้สูงอายุ และรักษาความเป็นตัวเองของเขา เราจำเป็นต้องเลือกคำพูดอย่างระมัดระวังมากขึ้น
ผมหวังว่าเราจะได้ร่วมมือกับเพื่อน ๆ ที่มีแนวคิดเดียวกัน นำ【การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo】ออกสู่โลก ผ่านวิดีโอ การสอน และการฝึกปฏิบัติจริง
การดูแลไม่ใช่แค่การทำงาน แต่ยังเป็นการศึกษาและการพัฒนามนุษย์ด้วย
ให้เรามองใหม่ถึงพลังของคำพูด และใช้มันเพื่อเติมพลัง ไม่ใช่เพื่อทำร้ายผู้สูงอายุ
หากท่านรู้สึกเห็นด้วย หรือสนใจในกิจกรรมของเรา โปรดติดต่อผ่านแบบฟอร์มที่ส่วนท้ายของหน้านี้ได้เลย



↓↓↓English Translation(英語翻訳)
【Dignity Care (Well-Kaigo)】When Words in Caregiving Damage the Brain
Hello, this is Rikyu.
In today’s Well Aging Hour, I would like to explore an important theme: “When words in caregiving damage the brain.”
In everyday caregiving, countless words are exchanged. Each phrase not only affects the heart but also directly impacts the brain. Words are not just sounds; they trigger the release of hormones, influencing emotions and motivation in profound ways.
How Words Affect the Brain
Neuroscience research shows that negative words cause excessive secretion of stress hormones, harming the hippocampus and amygdala.
For example:
“You can’t do it anyway.”
“Hurry up!”
“You must eat, or else.”
Hearing such words repeatedly can erode memory and motivation.
On the other hand, respectful and empathetic language activates the brain’s reward system:
“Shall we try it together?”
“The meal is ready, let’s enjoy it together.”
These kinds of expressions promote the release of dopamine, serotonin, and oxytocin (the so-called “love hormone”), providing reassurance and empowering older adults to live with vitality.
The Diversity of Caregiving Terms
In Japanese, the word kaigo (介護) has a broad meaning. Partial assistance is called kaijo (介助), while in English “care” is often used. Personally, I also like the word “support,” as it conveys a positive and collaborative role.
When I was the director of a care facility, I even called care staff “Life Enjoyers,” to emphasize that their role was not only to assist but also to help older adults live with joy and dignity.
How we define words is not a trivial matter—it shapes relationships and determines the very value of caregiving.
Mehrabian’s Rule and the Power of Nonverbal Communication
According to Albert Mehrabian’s famous study, only 7% of communication comes from spoken words.
The remaining 93% comes from facial expressions, tone of voice, and body language.
In caregiving, eye contact, gentle tone, and appropriate distance are often more important than the words themselves.
From “Anti-Aging” to “Well-Aging”
For a long time, society has embraced the concept of “Anti-Aging,” focusing on resisting or delaying aging.
But the reality is: no one can escape aging.
That is why I advocate “Well-Aging.”
It means accepting aging while continuing to live with dignity and autonomy. Caregiving should be an extension of this idea.
Will Nursing Homes “Disappear”?
Not long ago, I raised the provocative question: “Will nursing homes disappear?”
This sparked much debate. My true message was that the era of custodial-style institutions is coming to an end.
In the future, care facilities should serve as community hubs—“a second home” close to one’s actual home.
And in such places, the language spoken should not damage the brain, but rather invigorate it.
Lessons from the Field of Education
Together with colleagues, I am now creating an educational program for Dignity Care (Well-Kaigo).
Through dementia care video materials and international lectures, we constantly face one question: How can we unify the definitions of caregiving language?
Whether it is kaigo in legal contexts, “care” in academic discourse, or kaijo in technical settings, we need to systematize these terms and express them through the philosophy of dignity in caregiving.
The Future Begins Here and Now
Our goal is to ensure that words in caregiving do not harm the brain, but instead strengthen it.
To protect the dignity of older adults and preserve their sense of self, we must be more mindful in every word we choose.
I hope to work with like-minded partners to spread Dignity Care (Well-Kaigo) worldwide—through videos, lectures, and hands-on training.
Caregiving is not merely a task; it is also a form of education that nurtures humanity.
Let us re-examine the power of language, and use it to energize—not harm—the brain and heart of those we care for.
If you resonate with this vision or would like to learn more, please feel free to reach out through the contact form at the bottom of this page.
ウエル・エイジング・アカデミー
一緒に長生き時代の課題解決をビジネスとして作り上げませんか?
一人でやらない、介護ビジネスを支援!
ショップ開設戦略立案型
エイジングと介護 のプラットフォーム





問い合わせ&コメントは以下からお寄せください。
如有咨询或留言,请通过以下方式与我们联系
หากต้องการสอบถามข้อมูลหรือติดต่อ กรุณากรอกแบบฟอร์ม
ด้านล่างนี้
Please send your inquiries and comments using the form below.
↓↓↓



日本ウエルエージング協会会員募集中!
個人会員、法人会員があります。










Comments