― 生産性社会を超えて、「経験の価値」へ ―
朝のウォーキングと「思考の整理」
おはようございます。利久です。
今日は「老人の歴史から見えてきた大切なこと」というテーマでお話しします。いつもは隅田川沿いを歩きながら配信していますが、今日は少し肌寒い朝。インドアから「ウエルエイジング・アワー」をお届けします。
ウォーキングは私にとって、心と頭を整える大切な時間です。前半はYouTubeなどから情報をインプットし、後半は頭の中を整理しながらアウトプットする時間にしています。歩きながらAIと対話し、自分の考えを深めていく。そうして毎朝のウォーキングが終わる頃には、ひとつの企画や構想が自然と形になっているのです。
その内容を「ウエルエイジング・センター」のブログにまとめ、中国のWeChatやFacebook、YouTubeなどへ翻訳・発信しています。少しずつ多くの方に届き、そこから新しいつながりが生まれ始めています。これはまさに“歩くことで思考を動かす”という、私なりのウェルエイジングの実践です。
「老人の歴史」という一冊との出会い
さて、今日のテーマ「老人の歴史」は、実はそのままのタイトルを持つ本があります。
『老人の歴史』(東洋書林、著:パット・セイン、訳:下安仁)。約450ページにわたって、人類史の中で「老い」がどのように捉えられてきたかを描いた大作です。

この本を読んで改めて気づいたのは、「どんな時代にも老人はいた」という当たり前の事実です。そして、かつて老人は“尊敬される存在”でした。長い経験をもち、家族や共同体を導く「賢者」として、社会にとって欠かせない人だったのです。
日本で言えば「隠居」という言葉があります。現役を退いた後も、家族や地域を支える相談役のような存在でした。男女を問わず、年長者の言葉には重みがあり、そこに敬意がありました。
尊敬から“邪魔者”へ:転換の始まり
しかし、いつから高齢者が“邪魔者扱い”されるようになったのでしょうか。
それは日本で言えば、高度経済成長期の頃だと言われています。
1950年代後半、「もはや戦後ではない」という言葉が象徴するように、日本は経済中心の社会へと大きく舵を切りました。人の価値を測る基準が「働けるか」「生産性があるか」という尺度に変わっていったのです。
その結果、体力の衰えた高齢者は“生産性がない人”として、社会の周縁に追いやられていきました。街の中心から離れた場所に「養老院」や「老人ホーム」が作られ、老いは社会から切り離される存在となってしまったのです。
美しさと老い ― シワに刻まれる尊厳
現代でも「若さ=美しさ」という価値観が根強くあります。
化粧品メーカーは“美肌”を追求し、若く見せることを価値としてきました。しかし、本当の美しさとは何でしょうか。
赤ちゃんの肌は確かに透き通るように美しいですが、同時にとても弱いものです。
一方で、長い人生を生きて刻まれたシワには、深みと強さがあります。そのシワこそが、苦楽を乗り越えた証であり、人間としての尊厳の刻印だと思うのです。
「老いること=衰えること」ではなく、「老いること=深まること」と捉える。その視点を取り戻すことが、これからのウェルエイジング社会に欠かせない考え方だと感じています。
現代の課題 ― 「生産性」から「経験値」へ
日本は今、世界でも稀に見る超高齢社会です。
65歳以上の人口は全体の約30%に迫り、75歳以上の“後期高齢者”も増え続けています。身体的にはできないことが増える一方で、「判断力」や「経験知」といった新しい価値が生まれる時代に来ています。
AIやICTの発展により、情報を得るスピードは格段に上がりました。しかし、最終的に“判断”するのは人間です。AIが整理してくれる情報をもとに、「次にどう進むか」を決めるのは、やはり経験を積んだ人の役割です。
高齢者こそ、過去を知り、未来を見据える力を持っています。その知恵を社会にどう活かすか。これが「尊厳ある老い(Well-Aging)」と「尊厳ある介護(Well-Kaigo)」の原点です。
老人ホームを「AI共創センター」に
もし今ある老人ホームが、単なる「入居施設」ではなく、知恵と経験を活かす拠点になったらどうでしょうか。私は、それを「AI共創センター」と呼びたいと思っています。
高齢者がAIと共に学び、判断し、社会に提案していく。身体が思うように動かなくても、思考や判断力で貢献できる場所。それが新しい時代の「高齢者の働く場」だと考えています。
生産性を“手の動き”から“思考の動き”へと変える。
それは、人間の本質的な価値を取り戻すことにつながるのではないでしょうか。
老人の歴史が教えてくれる未来へのヒント

「老人の歴史」は、人間社会の価値の移り変わりを映す鏡です。
かつて尊敬されていた老いが、経済社会の中で忘れられ、そして今、再び見直されようとしています。
私たちは再び、老いを“尊厳の象徴”として位置づけ直す必要があります。
生産性ではなく、知恵と経験による「精神的な生産」。それこそがウェルエイジング時代の新しい価値観だと、私は考えています。
これから、ここから
これからの社会では、AIと人間が共に創る「共創の時代」がやってきます。
高齢者は、その中心に立つ“知恵の担い手”であり続けてほしい。
老人の歴史を学ぶことは、未来を形づくる第一歩です。
そして私たち「ウエルエイジング・センター」は、その思想をアジアへ、世界へと広げていきます。
ご質問は本サイトの「お問い合わせ欄」からお気軽にお寄せください。

↓↓↓詳細は音声配信Podcastから「ながら聴取」をしてください。



↓↓↓中文AI翻译(中国語翻訳)
【尊严照护Well-Kaigo】从老人的历史中看到的重要启示
——超越“生产力社会”,走向“经验的价值”——


清晨步行与思考的整理
大家早上好,我是利久。
今天的主题是《从老人的历史中看到的重要启示》。平时我常沿着隅田川边散步并录制节目,但今天有些凉意,我就在室内为您带来这期《Well-Aging Hour(优老时光)》。
对我而言,晨间步行是整理身心的重要时间。前半段我通过YouTube等平台吸收信息,后半段则一边走路,一边与AI对话,将脑海中的想法整理、深化。等步行结束时,一个新的企划或构想往往已经在我脑中成形。
这些内容我会整理到《Well-Aging Center(优老中心)》的博客中,并翻译后发布到中国的WeChat、Facebook和YouTube。渐渐地,越来越多的人开始看到这些内容,也带来了新的连结与交流。这正是我实践的“边走边思考”的Well-Aging生活方式。
与《老人的历史》一书的相遇
今天的话题源自一本名为《老人的历史》的书。
这本书由帕特·塞恩(Pat Thane)撰写、下安仁翻译,由东洋书林出版,全书约450页,是一部纵观人类历史中“老去”如何被理解的宏大著作。
读完后我深深体会到一个朴素而又重要的事实——无论哪个时代,都有老人存在。而在过去,老人是“受人尊敬的存在”。他们拥有丰富的人生经验,是家庭与社区的引导者,是社会不可或缺的“贤者”。
在日本,有“隐居”一词,意指从一线退下后仍担任顾问、指导的角色。无论男女,长者的话语都充满分量,社会也因此对他们怀有敬意。
从被尊敬到被嫌弃:转折的起点
然而,从什么时候开始,老人变成了“被嫌弃的人”呢?
这场变化始于日本的“高度经济成长期”。
20世纪50年代后期,“战后已经结束”这句话成为时代的象征,日本开始全面迈向以经济为中心的社会。人的价值逐渐被“能否工作”“是否有生产力”所定义。
结果,体力衰退的老人被视为“没有生产力的人”,被推到社会边缘。城市中心之外建起了“养老院”“老人之家”,老年逐渐成为被社会隔离的存在。
美与老:皱纹中刻下的尊严
即使在现代,“年轻=美丽”的价值观仍根深蒂固。
化妆品企业不断追求“美肌”,将“显年轻”作为美的标准。但真正的美丽是什么呢?
婴儿的皮肤确实透明细嫩,但同时也极其脆弱。相反,历经岁月风霜、在脸上刻下皱纹的老人,展现出深度与坚韧。这些皱纹正是他们经历苦乐、积累智慧的印记,是“人类尊严”的象征。
“变老=衰退”并不正确。
“变老=成熟、深化”才是更真实的定义。
重拾这样的视角,正是我们建设Well-Aging(尊严老化)社会所必不可少的价值观。
当代课题:从“生产力”到“经验值”
今天的日本,已进入世界罕见的“超高龄社会”。
65岁以上人口接近全体的30%,75岁以上的“后期高龄者”也在迅速增加。虽然身体能力下降,但社会正在进入一个“判断力”与“经验智慧”成为核心价值的新阶段。
AI与ICT的发展让我们更快获取信息,但最终做出“判断”的依然是人。AI能帮我们整理数据,但如何理解与取舍、如何决定下一步,仍需人的经验与洞察。
老年人正是“知过去、观未来”的人。
他们的智慧,才是社会的宝贵资源。
这正是“尊严老去(Well-Aging)”与“尊严照护(Well-Kaigo)”的根本精神。
把“养老院”变成“AI共创中心”
如果现有的养老院不只是居住场所,而是让老人发挥智慧与经验的“共创基地”,那将会怎样?
我把这种新构想称为“AI共创中心”。
在这里,老人可以与AI共同学习、共同判断、共同提出社会建议。即使身体不便,也能凭借思考力与判断力做出贡献。
这将成为新时代中“老人参与社会”的新形态。
把生产力从“手的动作”转变为“思维的运动”,
这或许正是我们重新发现人类本质价值的契机。
从“老人的历史”看见未来
《老人的历史》是一面镜子,映照着人类社会价值的变迁。
曾经被尊敬的“老”,在经济社会中一度被遗忘,而如今,正逐渐被重新认识。
我们必须再次将“老”视为“尊严的象征”。
不再以生产为衡量,而是以智慧与经验创造的“精神性生产”来定义价值。
这,正是Well-Aging时代的新价值观。
结语:从此刻出发
未来的社会,将进入AI与人类“共创”的时代。
而老人,正应成为这场变革的“智慧中枢”。
学习老人的历史,就是塑造未来的第一步。
而我们《Well-Aging Center(优老中心)》也将把这份思想,从日本传向亚洲,传向世界。
如有任何问题,欢迎通过本网站的“联系我们”栏目与我们交流。



↓↓↓การแปลภาษาไทย(タイ語翻訳)
【การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo】สิ่งสำคัญที่มองเห็นได้จากประวัติศาสตร์ของผู้สูงอายุ
— ก้าวข้าม “สังคมแห่งการผลิต” สู่ “คุณค่าของประสบการณ์” —
การเดินตอนเช้าและการจัดระเบียบความคิด
สวัสดีตอนเช้าครับ ผมชื่อ ริคิวะ
วันนี้ผมอยากพูดถึงหัวข้อ “สิ่งสำคัญที่มองเห็นได้จากประวัติศาสตร์ของผู้สูงอายุ”
ปกติผมจะเดินออกกำลังกายตามริมแม่น้ำสุมิดะพร้อมกับบันทึกรายการเสียง แต่เช้านี้อากาศเย็นเล็กน้อย จึงขอส่งเสียงทักทายจากในร่ม ผ่านรายการ “Well-Aging Hour”
การเดินสำหรับผมคือช่วงเวลาสำคัญในการปรับสมดุลร่างกายและจิตใจ ช่วงแรกของการเดินผมจะฟังข้อมูลใหม่ ๆ จาก YouTube ส่วนช่วงหลังจะใช้เวลาเรียบเรียงความคิด พูดคุยกับ AI เพื่อขัดเกลามุมมองของตนเอง เมื่อเดินเสร็จในแต่ละเช้า ความคิดหรือโครงร่างของแผนงานใหม่ ๆ ก็มักจะเกิดขึ้นโดยธรรมชาติ
จากนั้นผมจะสรุปเนื้อหานี้ลงในบล็อกของ “Well-Aging Center” แปลเป็นภาษาต่าง ๆ และเผยแพร่ผ่าน WeChat Facebook และ YouTube ของจีน ผลคือมีผู้คนเริ่มเห็นและติดต่อกลับมาเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ นี่คือการปฏิบัติแบบ “Well-Aging” ในแบบของผม — “การเดินที่ทำให้ความคิดเคลื่อนไหว”
การได้พบกับหนังสือ “ประวัติศาสตร์ของผู้สูงอายุ”
หัวข้อในวันนี้มาจากหนังสือชื่อ ประวัติศาสตร์ของผู้สูงอายุ เขียนโดย Pat Thane แปลโดย Yasuhito Shimo และตีพิมพ์โดยสำนักพิมพ์ Toyo Shorin หนังสือกว่า 450 หน้าเล่มนี้บอกเล่าเรื่องราวว่า มนุษย์ในแต่ละยุคมอง “ความชรา” อย่างไร
สิ่งที่ผมตระหนักได้หลังอ่านคือ “ไม่ว่ายุคใด ก็มีผู้สูงอายุอยู่เสมอ” และในอดีตพวกเขาเป็น “ผู้ที่ได้รับความเคารพ” มีประสบการณ์ยาวนาน เป็นผู้นำครอบครัวและชุมชน เป็น “ปราชญ์” ที่สังคมขาดไม่ได้
ในญี่ปุ่นมีคำว่า “อินเคียว” หมายถึงผู้ที่เกษียณจากงานหลักแต่ยังคงให้คำปรึกษาและสนับสนุนครอบครัว ไม่ว่าชายหรือหญิง คำพูดของผู้สูงอายุมีน้ำหนักและได้รับความเคารพเสมอ
จากผู้ที่ได้รับความเคารพ สู่ “ภาระ” ของสังคม
แต่เมื่อใดกันที่ผู้สูงอายุเริ่มถูกมองว่าเป็น “ภาระ”?
ในญี่ปุ่น จุดเปลี่ยนนี้เกิดขึ้นในช่วง “ยุคเศรษฐกิจเติบโตอย่างรวดเร็ว”
ช่วงปลายทศวรรษ 1950 คำว่า “ไม่ใช่ยุคหลังสงครามอีกต่อไป” สะท้อนให้เห็นว่า ญี่ปุ่นเริ่มมุ่งไปสู่สังคมที่ขับเคลื่อนด้วยเศรษฐกิจ คุณค่าของมนุษย์ถูกวัดจาก “ทำงานได้ไหม” และ “มีประสิทธิภาพการผลิตหรือไม่”
ผลคือ ผู้สูงอายุที่ร่างกายอ่อนแรงถูกมองว่า “ไร้ผลผลิต” และถูกผลักออกจากศูนย์กลางของสังคม สถานที่อย่าง “บ้านพักคนชรา” หรือ “สถานดูแลผู้สูงอายุ” ถูกสร้างขึ้นห่างไกลจากชุมชน ทำให้ “วัยชรา” กลายเป็นสิ่งแปลกแยกจากสังคม
ความงามและความชรา — ศักดิ์ศรีที่สลักอยู่ในริ้วรอย
แม้ในปัจจุบัน ค่านิยม “ความเยาว์ = ความงาม” ยังคงฝังลึกอยู่
บริษัทเครื่องสำอางพยายามอย่างยิ่งที่จะสร้าง “ผิวสวย” และยกย่องการดูอ่อนวัย แต่แท้จริงแล้ว “ความงาม” คืออะไร?
แน่นอนว่าผิวของทารกนั้นโปร่งใสและนุ่มนวล แต่ก็เปราะบาง ในทางกลับกัน ริ้วรอยที่สลักไว้บนใบหน้าของผู้ที่ผ่านชีวิตมายาวนาน คือเครื่องหมายแห่งความลึกซึ้งและความเข้มแข็ง ริ้วรอยเหล่านั้นคือหลักฐานแห่งการต่อสู้ผ่านทุกข์สุข และเป็นตราแห่งศักดิ์ศรีของความเป็นมนุษย์
“ความชรา ≠ ความเสื่อม”
“ความชรา = ความลึกซึ้งและการเติบโต”
การมองเช่นนี้คือหัวใจของสังคม Well-Aging ในอนาคต
ประเด็นของยุคปัจจุบัน — จาก “ผลผลิต” สู่ “คุณค่าของประสบการณ์”
ญี่ปุ่นในปัจจุบันคือหนึ่งในประเทศที่มีสังคมผู้สูงอายุมากที่สุดในโลก ผู้ที่มีอายุเกิน 65 ปีเกือบ 30% ของประชากรทั้งหมด และจำนวนผู้ที่มีอายุเกิน 75 ปีก็ยังเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ แม้ร่างกายจะทำได้น้อยลง แต่กลับเป็นยุคที่ “สติปัญญา ประสบการณ์ และความสามารถในการตัดสินใจ” กลายเป็นคุณค่าที่แท้จริง
AI และ ICT พัฒนาอย่างรวดเร็ว ข้อมูลไหลมาอย่างต่อเนื่อง แต่ผู้ที่ตัดสินใจขั้นสุดท้ายยังคงเป็น “มนุษย์” AI อาจช่วยจัดระเบียบข้อมูล แต่ผู้ที่ตีความและตัดสินใจว่าจะ “ก้าวต่อไปอย่างไร” คือผู้ที่มีประสบการณ์ชีวิต
ผู้สูงอายุคือผู้ที่ “รู้จักอดีตและมองเห็นอนาคต”
ภูมิปัญญาของพวกเขาคือทรัพยากรที่ล้ำค่าของสังคม
นี่คือรากฐานของ “การมีอายุอย่างมีศักดิ์ศรี (Well-Aging)” และ “การดูแลที่มีศักดิ์ศรี (การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo)”
เปลี่ยน “บ้านพักคนชรา” ให้เป็น “ศูนย์ร่วมสร้างสรรค์กับ AI”
หากบ้านพักคนชราในปัจจุบันไม่ใช่เพียงที่อยู่อาศัย แต่เป็นสถานที่ที่ผู้สูงอายุสามารถใช้ความรู้และประสบการณ์เพื่อสร้างสรรค์สิ่งใหม่ จะเป็นอย่างไร?
ผมอยากเรียกสถานที่เช่นนี้ว่า “ศูนย์ร่วมสร้างสรรค์กับ AI (AI Co-Creation Center)”
ในศูนย์นี้ ผู้สูงอายุสามารถเรียนรู้ คิดวิเคราะห์ และเสนอแนวคิดต่อสังคมร่วมกับ AI แม้ร่างกายจะไม่แข็งแรงเหมือนเดิม แต่พวกเขายังสามารถมีส่วนร่วมได้ด้วยพลังแห่งความคิดและการตัดสินใจ นี่คือรูปแบบใหม่ของ “บทบาทของผู้สูงอายุในสังคม”
การเปลี่ยนผลผลิตจาก “การเคลื่อนไหวของมือ” เป็น “การเคลื่อนไหวของความคิด”
คือการนำคุณค่าที่แท้จริงของความเป็นมนุษย์กลับคืนมา
บทเรียนจากประวัติศาสตร์ของผู้สูงอายุ
หนังสือ ประวัติศาสตร์ของผู้สูงอายุ คือกระจกสะท้อนการเปลี่ยนแปลงของคุณค่ามนุษย์ในสังคม สิ่งที่เคยได้รับการเคารพกลับถูกหลงลืมในยุคเศรษฐกิจ และตอนนี้กำลังได้รับการทบทวนใหม่
เราจำเป็นต้องย้ำอีกครั้งว่า “ความแก่คือสัญลักษณ์ของศักดิ์ศรี”
ไม่ใช่การผลิตเชิงวัตถุ แต่เป็น “การสร้างสรรค์เชิงจิตวิญญาณ” ด้วยภูมิปัญญาและประสบการณ์ นี่คือคุณค่ารูปแบบใหม่ของยุค Well-Aging
สรุป — ก้าวต่อไปจากตรงนี้
สังคมในอนาคตจะเป็นยุคแห่ง “การร่วมสร้างสรรค์ระหว่าง AI และมนุษย์” และผู้สูงอายุจะยังคงเป็น “ผู้ถือครองภูมิปัญญา” ในศูนย์กลางของการเปลี่ยนแปลงนี้
การเรียนรู้จากประวัติศาสตร์ของผู้สูงอายุ คือก้าวแรกในการสร้างอนาคต
และ “Well-Aging Center” ของเราจะเผยแพร่แนวคิดนี้จากญี่ปุ่นสู่เอเชีย และสู่ทั่วโลก
หากท่านมีคำถามหรือต้องการติดต่อ สามารถส่งข้อความผ่านหน้า “ติดต่อเรา” ของเว็บไซต์นี้ได้ทุกเมื่อครับ



↓↓↓English Translation(英語翻訳)
[Dignified Care – Well-Kaigo] Lessons from the History of Aging
— Beyond the “Productivity Society” Toward the “Value of Experience” —
Morning Walks and the Art of Organizing Thoughts
Good morning, this is Rikyu.
Today, I’d like to share a reflection titled “Lessons from the History of Aging.” Usually, I record while walking along the Sumida River, but this morning, with a slight chill in the air, I’m speaking indoors for this episode of Well-Aging Hour.
For me, walking is an important time to balance my body and mind. During the first half, I absorb information from YouTube and other sources; during the second half, I organize my thoughts while conversing with AI, refining ideas as I go. By the time my walk ends, one or two new concepts or project outlines usually emerge naturally.
I then summarize these reflections in the Well-Aging Center blog, translate them, and share them on platforms like WeChat, Facebook, and YouTube. Gradually, more people are discovering them, and meaningful new connections have begun to form. In essence, this is my way of practicing Well-Aging — “thinking through walking.”
Encountering The History of Old Age
The inspiration for today’s theme comes from a book titled The History of Old Age by Pat Thane, translated by Yasuhito Shimo and published by Toyo Shorin. Spanning more than 450 pages, it explores how “aging” has been perceived across different periods of human history.
Reading this book reminded me of an essential truth: in every era, the elderly have always existed — and once, they were respected members of society. They carried wisdom earned through experience, guiding families and communities as “elders” and “sages.”
In Japan, the word “inkyo” describes someone who retires from active work but continues to serve as an advisor and moral guide. Whether male or female, the voices of elders were once held in deep regard.
From Revered to Rejected: The Turning Point
So when did society begin treating older people as a burden?
In Japan, this shift is believed to have started during the High Economic Growth Period of the 1950s and 60s.
As the famous phrase “Postwar Japan is no longer in recovery” suggested, the nation began steering toward an economy-centered society. Human worth became defined by two criteria — Can you work? and Are you productive?
As a result, the elderly — whose physical abilities had declined — were labeled “unproductive” and pushed to the margins. Nursing homes and institutions for the aged were built outside city centers, symbolizing how old age had become something to be separated from everyday life.
Beauty and Aging — The Dignity in Wrinkles
Even today, the equation “youth = beauty” dominates our culture.
Cosmetic companies relentlessly pursue “beautiful skin” and celebrate looking young. But what, truly, is beauty?
A baby’s skin is indeed translucent and soft — but also fragile.
In contrast, wrinkles etched by a long life tell stories of depth and strength. They are the marks of endurance and resilience — a testament to human dignity.
Aging is not synonymous with decline; it is a process of deepening.
Reclaiming this perspective is essential for building a Well-Aging society — one that honors the fullness of life at every stage.
Today’s Challenge — From “Productivity” to “Experiential Value”
Japan now stands as one of the most aged societies in the world. Nearly 30% of the population is over 65, and those over 75 are rapidly increasing. While physical abilities may decline, a new kind of value — wisdom, judgment, and experience — is emerging.
With the advancement of AI and ICT, information is easier to access than ever before. Yet the final act of judgment remains human. AI can organize data, but deciding what to do next still requires human insight — especially the discernment born from experience.
Older adults know the past and can see into the future. Their accumulated knowledge is society’s treasure.
This is the very essence of Well-Aging (Dignified Aging) and การดูแลที่มีศักดิ์ศรี Well-Kaigo (Dignified Care).
Transforming Nursing Homes into “AI Co-Creation Centers”
Imagine if nursing homes were no longer just residential facilities, but hubs of wisdom and collaboration, where the elderly could share their experience and contribute to innovation. I call this vision an AI Co-Creation Center.
Here, older adults learn, think, and make proposals for society together with AI.
Even if their bodies no longer move as freely, their minds and judgment remain powerful tools for contribution. This could redefine what it means for seniors to “work” and participate in society.
Transforming productivity from “manual movement” to “mental movement” could be the key to rediscovering the essential value of being human.
Lessons for the Future from the History of Aging
The History of Old Age serves as a mirror, reflecting the shifts in how society values human life.
What was once revered has been forgotten amid economic obsession — and now, it is time to rediscover it.
We must once again position aging as a symbol of dignity.
Not productivity, but spiritual creation through wisdom and experience — this is the new value system of the Well-Aging era.
Conclusion — Starting from Here and Now
The coming era will be one of co-creation between AI and humanity.
And at the center of this transformation, the elderly will remain the bearers of wisdom and perspective.
To study the history of aging is to take the first step toward shaping the future.
At the Well-Aging Center, we are committed to spreading this philosophy — from Japan to Asia, and from Asia to the world.
If you have any questions or comments, please feel free to contact us via the “Contact Us” section on our website.










Comments